"wichtige informationen" - Translation from German to Arabic

    • معلومات مهمة
        
    • معلومات هامّة
        
    • معلومات حيوية
        
    • معلومات قيّمة
        
    • المعلومات الهامة
        
    Also denkst du die Familie hat das Recht wichtige Informationen voreinander zu verheimlichen? Open Subtitles اذا تعتقدين ان العائلة فعلت الصحيح لإخفاء معلومات مهمة عن بعضهم البعض؟
    Außerdem werden daraus wichtige Informationen für die Planung künftiger Aufsichtstätigkeiten gewonnen. UN كما أن الرصد يكفل معلومات مهمة بالنسبة لتخطيط أنشطة الرقابة في المستقبل.
    wichtige Informationen, zur Vollendung des Heilmittels, entgleiten mir... während unbedeutende Details über mein Leben als Antiker... noch ganz frisch und klar sind. Open Subtitles معلومات مهمة تلزمني لإعداد العلاج ..تتلاشى بسهولة بينما التفاصيل التافهة ..لتجربتي كأحد القدماء لا تزال حاضرة في ذهني
    Aus der ganzen Welt sammeln wir wichtige Informationen und archivieren sie. Open Subtitles أنت ذا صلة . لقد جمّعنا معلومات هامّة من جميع أنحاء العالم، ومن ثمّ سجّلناها.
    Mein Klient wird wichtige Informationen liefern, die sich auf diese Organisation beziehen, auf den Vertrieb und die Produktion von Frings Methamphetamin-Unternehmen. Open Subtitles موّكلي سيوفّر معلومات هامّة متعلّقة بالمنظّمة، التوزيع، والإنتاج، {\pos(192,215)} لمشروع (فرينق) "للميثامفيتامين". {\pos(192,215)}
    Wenn Sie einem Beamten wichtige Informationen verschweigen... ist das eine Straftat. Open Subtitles أتعرف بأنّ اخفاء معلومات حيوية عن ضابط فدرالي جريمة خطيرة
    Es waren alles wichtige Informationen für das, was noch kommen wird. Open Subtitles كلّها معلومات قيّمة من أجل ماهو قادم
    Ich sollte... Sir, ich habe einige wichtige Informationen zu Ihrem Gebäudebrand. Open Subtitles سيدي، لدي بعض المعلومات الهامة عن حريق المبنى الخاص بك.
    Es sieht so aus, also ob unsere Lady Culper einige Briefe besitzt, die wichtige Informationen betreffend des Verwahrungsortes der Flagge enthalten. Open Subtitles من الواضح ان السيدة لديها رسائل تحوي معلومات مهمة عن مكان الراية
    Behauptet, sie hätte wichtige Informationen über den Krieg. Open Subtitles تدَّعي بأنها تمتلك معلومات مهمة عن الحرب
    Um zu helfen, den Mann zu töten, der meinen Mann und Bruder ermordete, indem ich wichtige Informationen weitergebe, die nur ich habe. Open Subtitles لأساعدكم في قتل الرجل الذي قتل زوجي و أخي وذلك بتقديم معلومات مهمة جداً لا يعرفها غيري
    Aber wir haben wichtige Informationen über meinen Vater, Dr. Paul Flammond. Open Subtitles لكن نحن لدينا معلومات مهمة "بشأن أبي "د/بول فلاموند
    Ich habe sehr wichtige Informationen. Open Subtitles و لدي معلومات مهمة بخصوص عملية التفاوض
    Offenbar enthielten Sie mir wichtige Informationen vor. Open Subtitles يبدو أنك تخفي معلومات مهمة عني
    Halten Sie sich bereit für wichtige Informationen. Open Subtitles إستعدوا للحصول على معلومات مهمة
    Das könnte daran liegen, dass selbst einfache Bewegungen von einzelnen Fischen unbeabsichtigt wichtige Informationen mitteilen können. TED الآن، هذا يمكن أن يحدث لأنه حتى الحركات البسيطة من قبل الأسماك الفردية يمكن أن يوصل عن غير قصد معلومات حيوية.
    Nun, einerseits könnte er wichtige Informationen besitzen. Open Subtitles أولاً، قد تكون لديه معلومات قيّمة
    "God's Hand" Fall verantwortlich ist. Er sagte er hätte wichtige Informationen darüber. Open Subtitles عن قضية " يد الله" وقال أن لديه بعض المعلومات الهامة له

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more