"wie ein uhrwerk" - Translation from German to Arabic

    • كالساعة
        
    • مثل آليةِ الساعة
        
    • مثل الساعة
        
    Ich habe mich verändert. Ich bin pünktlich wie ein Uhrwerk. Open Subtitles لا تعرفنى هذا الأيام فأنا إمراة جديدة مُنضبطة كالساعة.
    Der Zellverfall der Gewebeproben vollzieht sich wie ein Uhrwerk. Open Subtitles التآكل الخليوى لعيِّنة الدكتور وارنر تبدو أنها تعمل كالساعة
    Kam zu jeder Mahlzeit. 3-mal am Tag, wie ein Uhrwerk. Frühstück, Mittag - und Abendessen. Open Subtitles كان يأتي لتناول كل وجباته 3 مرات يومياً كالساعة الفطور والغداء والعشاء
    Im letzten Jahr hat er, wie ein Uhrwerk, alle drei Monate eine Frau getötet. Open Subtitles دعنا نَتعوّدُ على القول ذلك. كُلّ 3 شهورِ مثل آليةِ الساعة.
    Das ist wie ein Uhrwerk. Open Subtitles هي مثل آليةِ الساعة.
    Aber ich bekam meine Möbel und zahlte meine $10, genau wie ein Uhrwerk. Open Subtitles لكنني حصلت على أثاث وأرسل العشرة دولارات مثل الساعة
    Sie ist wie ein Uhrwerk. Alle 20 Minuten oder so. Open Subtitles هي كالساعة تفعل هذا الأمر كل عشرين دقيقة
    Jeden Abend Zuhause, wie ein Uhrwerk, Open Subtitles كان يبقى في البيت كل لية كالساعة لاا تتحرك من مكانها
    Diese Stadt ist wie ein lebendiges Abbild meines Sternenmodells und beide laufen wie ein Uhrwerk. Open Subtitles هذه المدينة ليست سوى شكل المعيشة من بلدي المبيان أداة، وكلا تشغيل كالساعة.
    Nur ein Signal. So regelmäßig wie ein Uhrwerk. Open Subtitles إشارة واحدة فحسب منتظمة كالساعة
    Der Mechanismus arbeitet wie ein Uhrwerk. Open Subtitles لاشئ يسير كالساعة فى الجرائم
    Laus Firma hat jährlich präzise wie ein Uhrwerk 8% zugelegt. Open Subtitles شركة (لاو) كانت تنمو 8 بالمئة سنوياً بانتظام كالساعة
    wie ein Uhrwerk. Open Subtitles انهم كالساعة
    Drei blinde Mäuse überzeugten die Welt, sie arbeite wie ein Uhrwerk. Open Subtitles ثلاثة فئران عمياء واثقين بأن العالم يعمل مثل الساعة
    wie ein Uhrwerk. Open Subtitles الأول من كل شهر ديسمبر مثل الساعة
    wie ein Uhrwerk. Open Subtitles افتح باب الهنغار مثل الساعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more