"wie eine rakete" - Translation from German to Arabic

    • كالصاروخ
        
    • مثل صاروخ
        
    Sie waren eine Stunde in der Luft, als etwas wie eine Rakete aus der Kabine schoss. Open Subtitles كانوا في الجو لحوالي ساعة عندما اخترق شيء القمرة كالصاروخ
    Diese Verkörperung von Eleganz und Bescheidenheit rast durch das Leben wie ein Zug durch die Nacht, wie ein Puma durch den Dschungel, wie eine Rakete durchs All, immer bereit sich ins Wasser zu stürzen. Open Subtitles يمر بالحياة كالقطار في الليل، كالنمر في الغابة، كالصاروخ في الفضاء. مستعد دائماً للقفز في الماء،
    Das Rasenstück flog weg wie eine Rakete. Open Subtitles هل تمازحني؟ قطعة التراب تلك إنطلقت كالصاروخ
    Dank seiner schnittigen Form und einer Höhe von lediglich einem Meter sollte es die Luft durchschneiden wie eine Rakete. Open Subtitles بفضل لها شكل أنيق والجهة التي وقفت فقط 40 بوصات، وعدت لقطع طريق الهواء مثل صاروخ.
    Ja, er hat unglaubliches Potenzial und sein Arm ist wie eine Rakete. Open Subtitles انها، لديها... ديل إمكانات لا يصدق و ذراعه و "مثل صاروخ.
    Du bist voller Adrenalin und gehst ab wie eine Rakete. Open Subtitles أنت مليء بالهرمونات وسوف تقلع كالصاروخ
    Später kam sie natürlich wie eine Rakete. Open Subtitles وفيما بعد بلغت ذروة الجماع كالصاروخ.
    Es ist nur... als ich mein Elternhaus verlassen habe, bin ich abgegangen wie eine Rakete. Open Subtitles هو فقط.. عندما تركت المنزل... اصبحت منفجرا كالصاروخ .
    Oh, mein Gott, der geht ja ab wie eine Rakete. Open Subtitles ياإلهي هذا الشيء كالصاروخ
    - wie eine Rakete. - Prima. Open Subtitles كالصاروخ جيد
    Es ist wie eine Rakete. Open Subtitles كالصاروخ تماما
    Sie war wie eine Rakete. Open Subtitles كانت كالصاروخ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more