Sei so keusch wie Eis, so rein wie Schnee, du wirst der Verleumdung nicht entgehen. | Open Subtitles | فإنك لو كنت عفيفة كالماء ونقية كالثلج فلن تكوني بمنآى عن الفاحشة |
Gott sei's gedankt, es ist so weit.' Schließlich brach ihm am ganzen Körper der Schweiß aus, und er flüsterte: 'Hauch mich nicht an, es ist wie Eis.' | Open Subtitles | من جهة اصابه عرق شديد وبارد وهمس لاتتنفس علي انها كالثلج |
Wir sagten Ihm seine Tochter wird sterben und er ist kalt wie Eis. | Open Subtitles | نخبره أن ابنته ستموت وهو بارد كالثلج |
Die ist so kalt wie Eis. | Open Subtitles | إنها باردة مثل الثلج. |
Doch du bist kalt wie Eis. | Open Subtitles | ولكن كنت الباردة مثل الثلج. |
Du bist herzlos, Jane. Sie ist kalt wie Eis. | Open Subtitles | أنتِ متحجرة القلب يا (جين) إنها باردةٌ كالثلج |
- Er ist eiskalt. Dad, er ist wie Eis. | Open Subtitles | إنه متجمد كالثلج يا أبي |
- Kalt wie Eis. - Ja. | Open Subtitles | باردة كالثلج - أجل - |
wie Eis. | Open Subtitles | كالثلج |
Kalt wie Eis. | Open Subtitles | باردة كالثلج |