"wie erklären sie" - Translation from German to Arabic

    • كيف تفسر
        
    • كيف تفسرين
        
    • كيف توضّح
        
    Nicht unbedingt, aber Wie erklären Sie das - ich habe den Arbeitsplatz meines Freundes Brad benutzt, um etwas im System herumzuschnüffeln. Open Subtitles ولكن هل لديك دليل او شيء ما ليس بالضبط ولكن كيف تفسر هذا انا استعملت محطة عمل صديقي براد
    Wie erklären Sie dieses Paradox? Open Subtitles أليس كذلك؟ كيف تفسر هذا التناقض؟
    Wie erklären Sie sich, dass es alles weiß? Open Subtitles اذا كيف تفسر انه يعرف كلّ شيء؟
    Wie erklären Sie dann eine E-Mail, die vor sieben Tagen aus Neuschottland kam? Open Subtitles كيف تفسرين البريد الإلكتروني الذي أرسل منذ 7 أيام من نوفا سكوتيا؟
    - Wie erklären Sie sich das? Open Subtitles - لا، لكنّي شعرت بأنّ قطعوا. كيف توضّح ذلك؟
    Wie erklären Sie dann diese Anrufe? Open Subtitles إذا كيف تفسر كل هذه الاتصالات؟
    Wie erklären Sie bitte diese Fehleinschätzung? Open Subtitles كيف تفسر هذه الهفوة في الحُكم؟
    Wie erklären Sie sich sonst, dass Jake noch am Leben ist? Open Subtitles كيف تفسر وجود "جاك " على قيد الحياة إذاً؟
    Aber Wie erklären Sie das Blut, dass an Ihrem Reinigungswagen gefunden wurde? Open Subtitles -حسناً . لكن كيف تفسر الدماء التي وجدناها على عربة الحاجب الخاصة بك؟
    Wie erklären Sie dann die Leichen, die wir geborgen haben? Open Subtitles إذاً كيف تفسر الجثث التي وجدناها
    Wie erklären Sie sich das? Open Subtitles كيف تفسر هذا اللغز؟
    Wie erklären Sie sich diese Katastrophe? Open Subtitles كيف تفسر هذه الكارثة ؟
    Wie erklären Sie sich die kleinen Dinger hier? Open Subtitles إذن كيف تفسر هذا؟
    Wie erklären Sie sich dann das? Open Subtitles اذن كيف تفسر هذا ؟
    Wie erklären Sie sich dann, was geschah, Sir? Open Subtitles اذن كيف تفسر ما حدث يا سيدي ؟
    Wie erklären Sie sich dann Skaara? Open Subtitles إذاً كيف تفسر حالة سكارا ؟
    Wie erklären Sie sich dann das? Open Subtitles كيف تفسر هذا إذن؟
    Wie erklären Sie sonst, dass Sie in ihrem alten Haus wohnen und ihren exorbitanten Feldzug finanzieren? Open Subtitles كيف تفسرين مكوثك في منزلها، الذعم المادي الذي تقديمنه لها؟
    Wie erklären Sie das als Wissenschaftlerin? Open Subtitles كعالمة ، كيف تفسرين هذه الظاهرة ؟
    - Wie erklären Sie sich das? Open Subtitles كيف تفسرين ذلك؟
    - Wie erklären Sie sich Ihre Gabe? Open Subtitles - كيف توضّح قدرتك الفريدة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more