Ich meine, Wie konnte er sich zurücklehnen, und nichts unternehmen, um dir zu helfen? | Open Subtitles | أعني، كيف له أن يجلس دون أن يفعل شيئاً لمساعدتكِ؟ |
Wie konnte er einen stadtweiten Blackout verursachen und auf die Netzwerke der Handybetreiber zugreifen? | Open Subtitles | كيف له أن يتسبب في إنقطاع الطاقة عن المدينة بالكامل والولوج إلي شبكات الهواتف الخليوية؟ |
Aber Wie konnte er die Öffentlichkeit davon überzeugen, dass die Millionen Volt, die dazu benötigt wurden, sicher waren? | TED | لكن كيف يمكنه إقناع الناس بأن ملايين الفولتات اللازمة لجعله يعمل كانت آمنة؟ |
Wie konnte er an zwei Orten sein? | Open Subtitles | كيف يمكنه أن يكون بمكانين مختلفين بنفس الوقت؟ |
Wie konnte er so lange nicht gefunden werden? | Open Subtitles | على مدار العشرين عاما الماضيين كيف تمكن من الاختفاء كل هذه المده؟ |
Wie konnte er mir das antun, nach allem, was wir uns bedeuteten? | Open Subtitles | كيف أمكنه فعل هذا بي بعد كل ما كنا نعنيه لبعضنا |
- Wenn Sie ihn überwacht haben,... ..Wie konnte er dann unbemerkt an Ihre Schuhe kommen? - Nun... | Open Subtitles | كيف إستطاع أن يصل لحذائك دون أن تراه ؟ |
Wie konnte er so ein tiefes Verständnis dieses Falles entwickeln? In so kurzer Zeit? | TED | كيف استطاع ان يطور هذا الفهم العميق للقضية في هذا الوقت القصير؟ |
Wie konnte er das durchziehen? | Open Subtitles | بجلوسي في الزنزانة، ظللتُ أفكّر، كيف يُمكنه تنفيذ هذا؟ |
Wenn Ali den Kerl identifiziert hat, Wie konnte er dann entkommen? | Open Subtitles | إذا آلي تعرفت على هوية هذا الرجل إذن كيف له أن يخرج؟ |
Aber Wie konnte er mich so behandeln? | Open Subtitles | -لا تقلقا من ذلك . مع ذلك، كيف له أن يأتي إلى هنا ويعاملني بتلك الطريقة؟ |
Wie konnte er etwas gewusst haben? | Open Subtitles | كيف له أن يعرف أي شيء عن أي شيء؟ |
So ein Mist, Wie konnte er den Haftbefehl aufheben? Wir hatten doch die Beweise. | Open Subtitles | تباُ، كيف له أن يلغي مذكرة الإيقاف؟ |
Wie konnte er mit zwei Identitäten auf höchster Geheimhaltungsstufe arbeiten? | Open Subtitles | كيف يمكنه أن يفلت مع اثنين من الهويات والعمل على أعلى مستوى الذكاء؟ |
Du hast ihn doch erstochen. Mit dem Messer. Wie konnte er überleben? | Open Subtitles | طعنته في حلقه بسكين كيف يمكنه البقاء على قيد الحياة؟ |
Wie konnte er solche Schönheit mit einem Troll vergleichen? | Open Subtitles | كيف يمكنه مقارنة مثل هذا الجمال مع وحش |
Wie konnte er Ihnen von einem Kriegsschiff in Hongkong entkommen? | Open Subtitles | ...كيف تمكن من الهرب من سفينة حربية بريطانية ...وسط هونج كونج, وأمام عينيك |
Wie konnte er das tun? | Open Subtitles | كيف تمكن من فعل هذا ؟ |
Wie konnte er dann hineinkommen? Der Schütze? | Open Subtitles | إذن ، كيف تمكن من الدخول ؟ |
Er half euch als Erster. Wie konnte er gleichzeitig Auto fahren und filmen? | Open Subtitles | كيف أمكنه أن يصوّر ويقود السيارة في نفس الوقت؟ |
Ich meine, Wie konnte er mein Baby einer anderen Frau geben? | Open Subtitles | أعني، كيف أمكنه أن يعطي طفلي لامرأة أخرى؟ |
Wenn das alles im Voraus geplant war... Wie konnte er wissen, was Agent Barrett tun würde? | Open Subtitles | إذن , إذا كان مخطط لكل الأشياء يشكل دقيق كيف إستطاع معرفة ماذا كان العميل "باريت" سيفعل ؟ |
Wie konnte er nur fliehen? | Open Subtitles | كيف إستطاع الهرب ؟ |
Wie konnte er uns seinen Zwilling verheimlichen? | Open Subtitles | كيف استطاع ان يخفى اخيه التوأم عنا؟ |