Vielen Dank, Bud. Sie wissen gar nicht, wie sehr ich das gebraucht habe. | Open Subtitles | أشكرك يا بّاد , لا فكرة لديك كم أنا بحاجة لسماع ذلك |
Darf ich Ihnen sagen, wie sehr ich Ihr Epos über die Osterblume bewundere? | Open Subtitles | وهل يمكنني أن أقول لك كم أنا معجب بقصيدة النرجس أنتَ لطيف |
Ich wusste nicht einmal, wie sehr ich dich brauchte, bis das geschehen ist. | Open Subtitles | لم أكن أدرك حتى كم أنا بحاجة اليك الى ان حدث هذا |
Sie wissen, wie sehr ich Ihre Tante geschätzt habe. | Open Subtitles | أنت تعرف كم كنت أحترم خالتك، لكنها لم تعاني أبداً |
Wir tanzen also. Ich merke, wie sehr ich dich brauche. | Open Subtitles | ها نحن نرقص، وقد ادركت كم انا فى حاجة اليكى. |
Ich weiß, du musstest gestern eine schwere Entscheidung treffen und ich wollte dich nur wissen lassen, wie sehr ich dein Vertrauen in mich schätze. | Open Subtitles | اعرف انه كان عليك إجراء مكالمة صعبة أمس وأنا فقط اريد منك ان تعرف كم أنا أقدر الإيمان الذي وضعت في نفسي |
Ich möchte Ihnen sagen... wie sehr ich es schätze, dass Sie auf meiner Seite sind. Danke. | Open Subtitles | إسمحوا لي أن أقول كم أنا مسرور أنكم الي جانبي، أشكركم |
Kann dir nicht sagen, wie viel du mir bedeutest, wie sehr ich dich und die Kinder brauche. | Open Subtitles | لا استطيع ان اقول لك كم أنت مهمة لي كم أنا بحاجة إليك و الى الاطفال. |
Ich will Ihnen sagen, wie sehr ich Sie und Ihre hübsche Frau bewundere. | Open Subtitles | أريد أن أخبرك كم أنا معُجب بك 000 وبزوجتك |
Hören Sie, ich will Ihnen sagen, wie sehr ich Sie bewundere. | Open Subtitles | هل تسمعنى أيها المحقق ؟ أريد أن أخبرك كم أنا معُجب بك |
Ich wünschte ich könntest verstehen, wie sehr ich es bereue, das jetzt zu tun. | Open Subtitles | أتمنى أن أجعلكِ تفهمين كم أنا آسفه لأن علي القيام بهذا |
Laurel, ich kann Ihnen nicht sagen, wie sehr ich das schätze, dass sie mich all' diesen Leuten hier vorstellen. | Open Subtitles | لوريل لا أستطيع اخبارك كم أنا ممتنة لك تعرفنيني على كل هؤلاء الأشخاص |
Ich hab vergessen, wie sehr ich diese Südstaaten-Begrüßungen liebe. | Open Subtitles | لقد نسيت كم أنا أحب الترحيب الخاص بمنطقة الجنوب |
Und doch, da ich auf nichts mich schätzte, sollt Ihr sehen, wie sehr ich Prahler war. | Open Subtitles | حينما أقررت أننى فقير معدم سترين كم كنت متبجّحاً |
Sie ahnen gar nicht, wie sehr ich mich auf Meadowbank gefreut habe. | Open Subtitles | أنت لا تدريــن كم كنت أتطلع شوقــا للمجيء إلى ً ميــدووبنــك ً |
Und ich erinnere mich daran, wie sehr ich ihn geliebt habe. | Open Subtitles | وقد تذكرت كم كنت أحبه، هذا الشعور صار يملؤني. |
Ich musste dem Tod ins Auge sehen, um zu begreifen, wie sehr ich dich brauche. | Open Subtitles | لقد كلفني هذا موتي الذي علي وشك الحدوث من اجل ان اُدرك كم انا بحاجة اليكي |
Ich kann Ihnen gar nicht sagen, wie sehr ich Textnachrichten liebe. | TED | هل بإمكاني إخباركم كم أحب الرسائل النصية؟ |
Meine Güte wie sehr ich dich vermisst habe? | Open Subtitles | يا إلهي، يا إلهي كم قد اشتقت إليك فقط؟ |
Du weißt sicher, wie sehr ich das hier lösen wollte. | Open Subtitles | تعرف كم أردت الحضور إلى هنا ومعالجة هذه المسألة |
Du wirst damit nicht durchkommen. Ich denke nicht das sie herausfinden wollen wie sehr ich meinen Bruder hier rausholen möchte. | Open Subtitles | لا أظنك تريد أن تعرف كم أريد إخراج أخي من هنا |
Ganz egal, wie sehr ich sie streichele, wie sehr ich ihr meine Liebe zeige, am Ende lässt sie mich doch nicht ran. | Open Subtitles | ومهما قمت بملاطفتها ، أو أحببتها فيالنهايةلن تقومبالرضوخلكأبداً . |
Du verstehst nicht, wie sehr ich diese Menschen... leiden sehen möchte, dafür was sie mir angetan haben. | Open Subtitles | لا تفهمين كم أحتاج إلى رؤية أولئك الناس يعانون لما فعلوه بي |
Und kurz bevor Sie abdrückten, wurde mir klar, wie sehr ich sehen will, wie das ausgeht. | Open Subtitles | وقبل ان تطللق تلك الرصاصة أدركت كم أرغب لمعرفة نهاية تلك القصة |
Du weißt, wie sehr ich diese kleinen, illegalen Versammlungen genieße. | Open Subtitles | تعلمون كم أستمتع بتجمّعاتنا المحرّمة الصغيرة. |
Sie wissen, wie sehr ich Sie und Ihren Sohn mag. Ich bin immer sehr offen. | Open Subtitles | انت تعلم كم أهتم بك وكم أهتم بإبنك، وتعلم أنني صريح للغاية |
Hmm. Ich habe vergessen, wie sehr ich es liebe, 16 zu sein. | Open Subtitles | هممم ، لقد نسيت كم احب ان يكون عمري 16 سنة |
nicht verklickern kann wie sehr ich dich liebe. | Open Subtitles | ربما لم أفصح لك بشكل كاف كم انني احبك |