Aber, wie Sie sich vorstellen können, fängt es auch alles andere auf seinem Weg. | TED | ولكن كما يمكنك أن تتخيل ، يمكنها اصطياد أي شيء آخر في طريقها أيضا |
Ich blutete oft, wie Sie sich vorstellen können. Ich habe ungeheuer viel geblutet. | Open Subtitles | نزفت بشدة كما يمكنك أن تتخيل, لقد نزفت كمية مريعة |
wie Sie sich vorstellen können, verbrachte ich einen Haufen Zeit in den Sicherheitskontrollen am Flughafen. | TED | كما تتخيلون امضيت وقتا طويلا في امن المطار. |
Als wir zu diesen Ergebnissen kamen, verursachte das, wie Sie sich vorstellen können, einige Aufregung in der wissenschaftlichen und der Boulevardpresse. | TED | إذن عندما بدأنا نلاقي تلك النتائج كما تتخيلون,صنع الأمر ضجة في الصحافة العلمية و الشعبية. |
wie Sie sich vorstellen können, gelten für diesen sensiblen Bereich die allerhöchsten Sicherheitsvorkehrungen. | Open Subtitles | كما يمكنكم أن تتخيلوا الاحتياطات الأمنية الأقوى و الأحدث متوافرة في هذه المنطقة الحساسة |
Das jüngste meiner Kinder wurde mit einer zerebralen Lähmung geboren, und wie Sie sich vorstellen können, falls Sie selber keine Erfahrung mit sowas haben, ist das eine ziemlich grosse Sache, mit der man fertig werden muss. | TED | ولد أصغر ابنائي مصابا بشلل دماغي والذي كما يمكنكم أن تتخيلوا حتى وان لم يكن لديكم تجربة شخصية هو عبئ ثقيل يمكنك أن تحمله على عاتقك |
- Mr. Wellick, wie Sie sich vorstellen können, spielt Zeit eine wichtige Rolle. | Open Subtitles | سيد ويلك , كما يمكنك التخيل, هذا الامر حسّاس جداً |
wie Sie sich vorstellen können, muss ich Ihnen einige Fragen stellen. | Open Subtitles | , كما يمكنك أن تتخيل أنا لدي بضع أسألة لأطرحها عليك |
Sie ist sehr stolz, wie Sie sich vorstellen können. | Open Subtitles | انها فخورة جدا ، كما يمكنك أن تتخيل. |
Eine Qualität die den meisten Männern in der Agency fehlt, die wie Sie sich vorstellen können, dazu neigen, eher heimlichtuerisch zu sein. | Open Subtitles | وتعاني من نقص خطير في نوعية معظم الرجال في وكالة ، منظمة الصحة العالمية ، كما يمكنك أن تتخيل ، وتميل إلى تكون مخلوقات سرية نوعا ما. |
Aber es blühen große Machtkämpfe, wie Sie sich vorstellen können. | Open Subtitles | ولكن هناك كمّاً هائلاً من المشاحنات{\pos(190,240)} كما يمكنك أن تتخيل{\pos(190,240)}. |
wie Sie sich vorstellen können oder aus eigener Erfahrung wissen, ist das grauenvoll. | Open Subtitles | كما تتخيلون او كما تعلمون هذه هي الجحيم بذاتها |
wie Sie sich vorstellen können ist die Stimmung am Eleyna Pa vleck Turncenter gedrückt. | Open Subtitles | حسناً ، كما تتخيلون لهو يوم حزين جداً هنا في الصالة الرياضية الخاصة بـ إلينا بافليك. |