"wie sie sich vorstellen können" - Translation from German to Arabic

    • كما يمكنك أن تتخيل
        
    • كما تتخيلون
        
    • كما يمكنكم أن تتخيلوا
        
    • كما يمكنك التخيل
        
    Aber, wie Sie sich vorstellen können, fängt es auch alles andere auf seinem Weg. TED ولكن كما يمكنك أن تتخيل ، يمكنها اصطياد أي شيء آخر في طريقها أيضا
    Ich blutete oft, wie Sie sich vorstellen können. Ich habe ungeheuer viel geblutet. Open Subtitles نزفت بشدة كما يمكنك أن تتخيل, لقد نزفت كمية مريعة
    wie Sie sich vorstellen können, verbrachte ich einen Haufen Zeit in den Sicherheitskontrollen am Flughafen. TED كما تتخيلون امضيت وقتا طويلا في امن المطار.
    Als wir zu diesen Ergebnissen kamen, verursachte das, wie Sie sich vorstellen können, einige Aufregung in der wissenschaftlichen und der Boulevardpresse. TED إذن عندما بدأنا نلاقي تلك النتائج كما تتخيلون,صنع الأمر ضجة في الصحافة العلمية و الشعبية.
    wie Sie sich vorstellen können, gelten für diesen sensiblen Bereich die allerhöchsten Sicherheitsvorkehrungen. Open Subtitles كما يمكنكم أن تتخيلوا الاحتياطات الأمنية الأقوى و الأحدث متوافرة في هذه المنطقة الحساسة
    Das jüngste meiner Kinder wurde mit einer zerebralen Lähmung geboren, und wie Sie sich vorstellen können, falls Sie selber keine Erfahrung mit sowas haben, ist das eine ziemlich grosse Sache, mit der man fertig werden muss. TED ولد أصغر ابنائي مصابا بشلل دماغي والذي كما يمكنكم أن تتخيلوا حتى وان لم يكن لديكم تجربة شخصية هو عبئ ثقيل يمكنك أن تحمله على عاتقك
    - Mr. Wellick, wie Sie sich vorstellen können, spielt Zeit eine wichtige Rolle. Open Subtitles سيد ويلك , كما يمكنك التخيل, هذا الامر حسّاس جداً
    wie Sie sich vorstellen können, muss ich Ihnen einige Fragen stellen. Open Subtitles , كما يمكنك أن تتخيل أنا لدي بضع أسألة لأطرحها عليك
    Sie ist sehr stolz, wie Sie sich vorstellen können. Open Subtitles انها فخورة جدا ، كما يمكنك أن تتخيل.
    Eine Qualität die den meisten Männern in der Agency fehlt, die wie Sie sich vorstellen können, dazu neigen, eher heimlichtuerisch zu sein. Open Subtitles وتعاني من نقص خطير في نوعية معظم الرجال في وكالة ، منظمة الصحة العالمية ، كما يمكنك أن تتخيل ، وتميل إلى تكون مخلوقات سرية نوعا ما.
    Aber es blühen große Machtkämpfe, wie Sie sich vorstellen können. Open Subtitles ولكن هناك كمّاً هائلاً من المشاحنات{\pos(190,240)} كما يمكنك أن تتخيل{\pos(190,240)}.
    wie Sie sich vorstellen können oder aus eigener Erfahrung wissen, ist das grauenvoll. Open Subtitles كما تتخيلون او كما تعلمون هذه هي الجحيم بذاتها
    wie Sie sich vorstellen können ist die Stimmung am Eleyna Pa vleck Turncenter gedrückt. Open Subtitles حسناً ، كما تتخيلون لهو يوم حزين جداً هنا في الصالة الرياضية الخاصة بـ إلينا بافليك‫. ‬

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more