"wie sollte ich" - Translation from German to Arabic

    • كيف لي أن
        
    • كيف كان لي أن
        
    • كيف كان يمكنني
        
    Ich konnte nicht mal RuPaul stuppen. Wie sollte ich weltberühmt werden? Open Subtitles لم استطيع إغواء رون بول كيف لي أن اصبح مشهورا؟
    Hör mal, wenn es in die Statue eingegipst ist, Wie sollte ich dann davon wissen? Open Subtitles اسمعي، إن كان موضوع في تمثال مغلق كيف لي أن أعرف؟
    Wie sollte ich es verstehen, Brett, wenn Du nicht mit mir redest? Open Subtitles كيف لي أن أفهم يابريت, إن كنت ترفض التحدث معي؟
    Aber Wie sollte ich denn wissen, das du Klug und cool bist ? Open Subtitles ولكن كيف كان لي أن أعرف افترضت انك ذكية وباردة
    Wie sollte ich wissen, dass er verletzt wird und merkt, dass er mich liebt? Open Subtitles كيف كان يمكنني أن أعرف بأنه سيضرب بالرصاص، و فجأة يكتشف أنه مغرم بي؟
    Wenn jemand das Gebäude abfackeln wollte, Wie sollte ich etwas darüber wissen? Open Subtitles لو أراد شخصاً ما إشعال المكان، كيف لي أن أعرف أي شيئاً عن ذلك ؟
    Wie sollte ich wissen, dass er sich später als drogensüchtiger Porno-Freak entpuppt. Open Subtitles كيف لي أن أعرف أنهُ كان سيخدعك ببعض المخدرات
    Wie sollte ich wissen, worin sich meine Methode von der anderer unterschied? TED كيف لي أن أعلم ما الذي أخطأت فيه؟
    Wie sollte ich wissen, was die richtige Entscheidung ist. TED كيف لي أن أعرف ما هو القرار الصائب؟
    Wie sollte ich das ahnen? Du hast nie etwas gesagt. Open Subtitles كيف لي أن أعرف، لم تقل لي شيئاً أبداً
    Wie sollte ich das wissen? Als er wwBücherww sagte, war ich baff. Open Subtitles كيف لي أن أعلم عندما قال لي "كتب" لم استطع تصور هذا
    Und Wie sollte ich sonst diesen Ring haben? Open Subtitles وإلا كيف لي أن أحصل على الخاتم؟
    Wie sollte ich ihm jemals wieder unter die Augen treten? Open Subtitles كيف لي أن أواجهه؟
    Wie sollte ich dich vergessen? Open Subtitles كيف لي أن أنساكِ ؟
    Wie sollte ich dich vergessen? Open Subtitles و كيف لي أن أنساك ؟
    Wie sollte ich den vergessen? Open Subtitles كيف لي أن أنسى ذلك
    Wie sollte ich das hören? Open Subtitles كيف لي أن أعرف؟
    "Wie sollte ich ihn lieben? Open Subtitles كيف كان لي أن أحبه ؟
    "Wie sollte ich ihn lieben? Open Subtitles كيف كان لي أن أحبه ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more