Ich muss mir überlegen wie und wann, und das werde ich. | Open Subtitles | أحتاج لأعلم كيف ومتى ، وسأقول ولكن في الوقت الحالي |
Das klingt vielleicht absurd, darum werde ich Ihnen zeigen, wie und wann das geschieht. | TED | وقد يبدو هذا منافٍ للعقل، لذا سأشارككم كيف ومتى سيحصل ذلك. |
Ganz ehrlich, Sir, mir ist es völlig egal wie und wann Sie geplant hatten, Ihren | Open Subtitles | ...بينى وبينك يا سيدى أنا لا أهتم حقاً كيف ومتى اردت تقديم برنامج عملك. |
Unerklärlich ist, wie und wann jemand das getan haben könnte. | Open Subtitles | و غير المفسّر في الأمر هو كيف و متى لأي شخص القدرة على القيام بذلك |
wie und wann nahmen Sie Kontakt auf? | Open Subtitles | كيف و متى تواصلتم مع بعضكم؟ |
Ich muss wissen, wie und wann. Ja, am Wie arbeite ich. Wann ist eine völlig andere Frage. | Open Subtitles | اريد أن أعرف متى وكيف - سؤال كيف سنعرف هذا ولكن سؤال متى سؤال آخر - |
Vielleicht sollten wir darüber reden, wie und wann ich meine fünf Millionen Dollar bekomme. Und auch das werden wir tun. | Open Subtitles | ربما علينا أن نتحدّث عن كيف ومتى سأحصل على مالي. وسنفعل ذلك. |
Ihr wisst also nicht, wie und wann er abgestürzt ist oder warum er überhaupt hier hergekommen ist? | Open Subtitles | إذاً، لا تعرفون كيف ومتى اصطدم، أو لماذا أتى هنا بسفينة فضاء مِن الأساس؟ |
Die Patientenformulare geben uns wichtige Informationen darüber, wie und wann sie gehörlos wurden, ob sie zuvor jemals eine Hörhilfe benutzt haben, oder ob sie gebärden oder sprechen. | Open Subtitles | أشكال المريض تعطي لنا معلومات هامة مثل كيف ومتى ذهبوا الصم، إذا كانت قد استخدمت أي وقت مضى السمع قبل، |
Die Frage ist nur wie und wann. | Open Subtitles | إنها فقط مسألة كيف ومتى. |
Doch dies sind Themen für die Präsidentschaftswahlen 2012, in denen, so ist zu hoffen, eine ermutigendere fiskalpolitische Agenda für die nächsten 20-30 Jahre festgelegt wird. wie und wann Amerikas Haushaltsprobleme gelöst werden, weiß heute keiner, doch die fiskalpolitische Geschichte der USA ist ermutigend – die Republik hat schon früher Krisen bewältigt und überstanden. | News-Commentary | ولكن هذه هي القضايا تصلح للحملة الانتخابية الرئاسية في عام 2012، حيث يتمنى المرء لو يستمع إلى مناقشات تدور حول وضع أجندة مالية أكثر تشجيعاً للسنوات العشرين أو الثلاثين المقبلة. إن أحداً لا يدري كيف ومتى قد تُحَل مشاكل الميزانية الأميركية، ولكن التاريخ المالي الأميركي مشجع إلى حد كبير ـ فقد تمكنت الجمهورية مراراً وتكراراً من إدارة الأزمات والنجاة منها. |
wie und wann er dich holen will. | Open Subtitles | كيف و متى سوف يعود من أجلك |
Es ist kein Geheimnis, es ist mein Privatleben und ich sollte entscheiden können, wie und wann ich darüber reden will. | Open Subtitles | أنه ليس سراً يا (ساره) إنها حياتي الخاصة و أنا الذي يجب أن يختار كيف و متى... -عندما أرغب بالتحدث بشأن ذلك |
Ich denke, es geht darum, zu wissen, wie und wann man sie überquert... gemeinsam. | Open Subtitles | "أظن أنّ ذلك يعني معرفة متى وكيف نتخطي هذه الحدود... سويًا." |