"wie zwei" - Translation from German to Arabic

    • كشخصين
        
    • مثل زوج من
        
    • مثل اثنين
        
    Oder wir können uns einfach wie zwei Erwachsene unterhalten. Open Subtitles أو دعينا نتحدث عن الأمر كشخصين بالغين
    So, uh, wir treffen uns auf einen Kaffee wie zwei Erwachsene. Open Subtitles إذًا، سنتقابل لشرب القهوة كشخصين بالغين
    Sieh uns an, wir schleichen hier mitten in der Nacht wie zwei Meisterdiebe rum. Open Subtitles إنظر إلينا ، نتسلل في منتصف الليل مثل زوج من لصوص القطط
    Alles Gold der Welt ist nicht so überzeugend wie zwei Brüste. Open Subtitles كل الذهب الذي على الأرض مقنع تماماً مثل زوج من الأثداء.
    Der Vater kämpft mit dem Sohn, wie zwei Bären in einer Grube. Open Subtitles لذلك يحارب الأب مع ابنه, مثل اثنين من الدببة في حفرة.
    wie zwei Polizisten, die einen Verbrecher verhören. Open Subtitles نعم، مثل اثنين من رجال الشرطة يعملان على مجرم
    Oder sterbt wie zwei. Open Subtitles أو موتا كشخصين
    Alles Gold der Welt ist nicht so überzeugend wie zwei Brüste. Open Subtitles كل الذهب الذي على الأرض مقنع تماماً مثل زوج من الأثداء.
    Wir haben rumknutscht wie zwei Hooligans unter der Tribüne am Schulsportplatz. Open Subtitles كنا نقبل بعضنا مثل زوج من مثيري الشغب أسفل مدرجات المدرسة
    Wir reden ja hier wie zwei Junkies. Open Subtitles نبدوا مثل زوج من المغفلين
    - Ja. wie zwei Hosenbeine. Open Subtitles مثل زوج من السراويل
    wie zwei enorme Naturgewalten bewegten sich die Löwen aufeinander zu. Open Subtitles مثل اثنين من القوات الضخمة من الطبيعة ، الأسدان كانا على مسار تصادمي
    Wir sind wie zwei Schiffe, die sich bei Nacht begegnen. Open Subtitles تعلمين، نحن مثل اثنين من السفن المارة في الليل. اعتقدت أن ذلك كان من المفترض أن يحدث
    Dr. Donna und Gloria waren wie zwei Attentäter, die ihre Opfer der Reihe nach wegfegten. Open Subtitles الدكتورة (دونا) و (غلوريا) كانتا مثل اثنين من القتلة يختارون ضحيتهم , واحدة تلو الأخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more