"wieder an die arbeit" - Translation from German to Arabic

    • العودة إلى العمل
        
    • العودة للعمل
        
    • أعود للعمل
        
    • أعود إلى العمل
        
    • اعود للعمل
        
    • للعودة للعمل
        
    • عد إلى العمل
        
    • عد للعمل
        
    • عودوا إلى العمل
        
    • عودوا للعمل
        
    • عُد إلى عملك
        
    • تعود للعمل
        
    • بالعودة للعمل
        
    • يعود للعمل
        
    • سأعود للعمل
        
    Du musst wieder an die Arbeit und dann bin ich haben, um wieder an die Arbeit. Open Subtitles عليك العودة إلى العمل ثم علي العودة للعمل أنا أيضاً، أليس كذلك؟
    Okay, beeil dich, weil ich muss wieder an die Arbeit. Open Subtitles حسناً، لكن أسرع لأنه عليّ العودة إلى العمل.
    Wenn es dich also nicht stört, gehe ich wieder an die Arbeit und zeige, dass ich mehr bieten kann als nur meine Sexualität. Open Subtitles وأعتقد أنك لست هنا لنفس السبب كذلك، لذا إذا كنت لا تمانع ،أود العودة للعمل لأواصل عرض أن لدي الكثير لأقدمه
    Keine Ahnung. Du weißt, was ich mag. Ich muss wieder an die Arbeit. Open Subtitles لا أدري، تعرف ما يروقني عليّ العودة للعمل
    Es war gut, draußen zu sein. Ich wollte wieder an die Arbeit gehen. Open Subtitles كان الأمور جيدة في خارج أريد أن أعود للعمل
    Es wird jedenfalls nie wieder passieren. Ich muss wieder an die Arbeit. Open Subtitles ولن تحدث مجدداً وداعاً , يجب أن أعود إلى العمل
    Hey, vielleicht solltest du, um... dir etwas Zeit nehmen bevor du dich wieder an die Arbeit machst -- erlaube es dir selbst dich regenerieren. Open Subtitles ربما يجب عليك أخذ بعض الوقت قبل العودة إلى العمل السماح لنفسك بالشفاء
    Ich baue uns eine Arche. Ich sollte wieder an die Arbeit gehen. Open Subtitles انظر، يجدر بي العودة إلى العمل مالذي قلته؟
    Ich gehe lieber wieder an die Arbeit und kümmere mich um meine Angelegenheiten. Open Subtitles حسنًا، يجب عليّ العودة إلى العمل والأهتمام بشؤوني.
    Ich zähle nur die Minuten, bis ich wieder an die Arbeit kann. Open Subtitles كل ما افعله هو عد الدقائق حتى يمكننى العودة للعمل
    Danke für die Warnung, aber ich muss wieder an die Arbeit. Open Subtitles شكراً على التحذير لكن يجب علي العودة للعمل
    Ganz ehrlich, das Beste ist jetzt für mich, mich wieder an die Arbeit zu machen. Open Subtitles انا راضية عن ذلك كما قلتِ بأمانة، أفضل شيء لي الآن هو أن أعود للعمل
    Nun, ich mach mich besser wieder an die Arbeit. Open Subtitles حسنًا, من الأفضل أن أعود للعمل على القضية
    Wenn Sie mich also entschuldigen, ich muss wieder an die Arbeit. Open Subtitles إذا عذرتني لاكنني يجب ان أعود للعمل
    Apropos, ich sollte wieder an die Arbeit. Open Subtitles بمُناسبة الحديث عن ذلك، يجب أن أعود إلى العمل.
    Na gut, ich könnte den ganzen Tag im Luxus schwelgen, aber ich gehe lieber wieder an die Arbeit. Open Subtitles حسناً ، يُمكنني الإستمرار في التحدث عن وسائل الرفاهية طوال اليوم لكن من الأفضل أن أعود إلى العمل
    Oh, ich muss in 8 Minuten wieder an die Arbeit. Open Subtitles اوه ، انا يجب ان اعود للعمل خلال ثمانية دقائق
    Denn so leid es mir tut, ich muss wieder an die Arbeit. Open Subtitles لاني اخشى , للأسف اني مضطرة للعودة للعمل
    Geh runter vom Gras und mach dich wieder an die Arbeit. Open Subtitles هيّا أبتعد عن العشب و عد إلى العمل الآن.
    Hören sie auf zu grinsen wie ein verdammter Psycho und gehen sie wieder an die Arbeit. Open Subtitles كفّ عن الابتسام كمعتوه لعين و عد للعمل
    Nicht so wichtig. Geht wieder an die Arbeit. Open Subtitles لا بأس , ايُها الرجال . عودوا إلى العمل
    - Schick sie wieder an die Arbeit. - Zurück an die Arbeit, Leute. Open Subtitles أعدهم للعمل أيها الرجال عودوا للعمل
    Gib nicht so an, Tim. Geh wieder an die Arbeit. - Das wird nichts mit dem Doppeldreier. Open Subtitles . هيا يا (تيم) ، عُد إلى عملك لن تنجح أبداً في ذلك
    Gehen Sie wieder an die Arbeit, und versuchen Sie, das alles zu vergessen. Open Subtitles يجب أن تعود للعمل وتحاول أن تترك كل هذه الأمور خلفك
    Die Streikenden dürfen wieder an die Arbeit. Open Subtitles أطلق سراح المضربين وإسمح لهم بالعودة للعمل
    Würde es dir etwas ausmachen von hier zu verschwinden damit er sich wieder an die Arbeit machen kann? Open Subtitles هل تمانع لو خرجت من هنا من أجل أن يعود للعمل ؟
    Sie können fragen, ich werde aber nicht antworten, weil ich bereits vor sieben Jahren alles gesagt habe, also werde ich wieder an die Arbeit gehen. Open Subtitles يمكنكم أن تسألوا لن أجيب لأنّي قمتُ بالإجابة على كل شيئ منذ 7 سنوات لذا سأعود للعمل وأتمنى لكم أن تحظوا بيوم جيد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more