"wieso reden wir" - Translation from German to Arabic

    • لماذا نتحدث
        
    • لماذا نحن نتحدث
        
    Bedenkt man unser freigesetztes Potential, ermöglicht durch das Kochen von Essen, Wieso reden wir so abschätzig über Essen? TED لذا ان فكرنا عن تحرير تلك الامكانية البشرية والتي أصبحت ممكنة بسبب الطعام والطبخ لماذا نتحدث بسوء عن الغذاء
    Wieso reden wir darüber? Open Subtitles ومـازالوا يرجعـون للمنزل لبعضهم لماذا نتحدث عن هذا؟
    Wieso reden wir darüber, die Frühlingsferien woanders als in diesem kleinen Bett zu verbringen, das wir irgendwann heute mal verlassen sollten. Open Subtitles لماذا نتحدث بشأن الانفاق عطلة الربيع الآخر في أي مكان من هذا السرير الصغير، الذي ينبغي لنا ربما إجازة في مرحلة اليوم.
    Wieso reden wir eigentlich darüber? Open Subtitles لماذا نحن نتحدث حتى بشأن هذا؟
    Wieso reden wir dann? Open Subtitles لماذا نحن نتحدث إذن؟
    Wieso reden wir darüber? Open Subtitles - لماذا نحن نتحدث عن هذا ؟
    Richtig. Wieso reden wir über Mamis und Daddys? Open Subtitles لماذا نتحدث عن الأمهات و الآباء
    Wieso reden wir jetzt von meiner Schwester? Open Subtitles لماذا نتحدث عن أختي ؟
    Wieso reden wir unter vier Augen? Open Subtitles لماذا نتحدث جانبا?
    ! Wieso reden wir über Football? Open Subtitles لماذا نتحدث عن كرة القدم؟
    Wieso reden wir über mich? Open Subtitles لماذا نتحدث عن لي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more