"will es nicht wissen" - Translation from German to Arabic

    • أريد أن أعرف
        
    • ألا تخبرنى
        
    • أريد أن أعلم
        
    • أريد أن اعرف
        
    • لا أريد معرفة
        
    • لا اريد معرفة
        
    - Ich will es nicht wissen. Open Subtitles أنا رجل وعندي بعض الرغبات والحاجات أنا لا أريد أن أعرف
    - Ich will es nicht wissen. Open Subtitles لا أريد أن أعرف إنك محق , أنا آسفة , أنا آسفة
    Es ist als ob... ich weiß, dass du da bist, aber ich will es nicht wissen. Open Subtitles كما لو أنني .. أعرف أنك موجود لكنني لا أريد أن أعرف
    - Ich sagte, ich will es nicht wissen. Open Subtitles - مُسكر قوى - قلت لك ألا تخبرنى
    Karen, ich weiß nicht, was zwischen dir und Freddy vorgefallen ist und ich will es nicht wissen. Open Subtitles كارن، اسمعي، لا اعلم ما الذي حدث بينك وبين فريدي ولا أريد أن أعلم
    Ich will es nicht wissen! Open Subtitles حسنا، لا أريد أن اعرف
    Hör zu, ich weiß, dass ich gesagt habe, ich will es nicht wissen, und das stimmte auch. Open Subtitles أعلم بأني قلت بأني لا أريد معرفة من هو ولم أكن
    - Richter... Nein, ich will es nicht wissen. Egal was für schmutzige Fehler Open Subtitles لا أريد أن أعرف أياً كانت الأخطاء الدنيئة التي تآمرتم جميعاً على تغطيتها.
    Ich will es nicht wissen, denn jetzt werde ich erklären müssen, woher ich es weiß. Open Subtitles لا أريد أن أعرف لأنّه سيتحتّم عليّ الآن إيضاح كيف عرفتُ
    Aber sag mir nicht, ob es wahr ist oder nicht. Ich will es nicht wissen. Open Subtitles لكــن لا تخبرني أن ذلك صحيح أو لا، لا أريد أن أعرف.
    Keine Ahnung, was dieser Psycho-Arsch vorhat, ich will es nicht wissen. Open Subtitles لا. لا أعرف ما يفعله ذلك المختل عقلياً، ولا أريد أن أعرف.
    - Ich will es nicht wissen. - Okay. Will ich es wissen? Open Subtitles ــ لا أريد أن أعرف شيئاً بخصوص هذا الأمر ــ حسناً ــ هل من المفترض أن أعرف ؟
    Bei ihm bestimmt, aber ich will es nicht wissen. Open Subtitles أنا متأكدة من أنه مارس الحب مع غيري، لكنني لا أريد أن أعرف.
    Ich weiß es nicht und will es nicht wissen. Open Subtitles أنا لا أعرف و أنا لا أريد أن أعرف
    - Ich will es nicht wissen. Ich habe einen Job. Open Subtitles لا أريد أن أعرف ، لدي عمل بالفعل
    - Ich will es nicht wissen. Ich habe einen Job. Open Subtitles لا أريد أن أعرف ، لدي عمل بالفعل
    Nein, ich will es nicht wissen! Open Subtitles كلا, لا أريد أن أعرف. لا أريد أن أعرف.
    - Ich sagte, ich will es nicht wissen. Open Subtitles - قلت لك ألا تخبرنى
    Aber ich will es nicht wissen oder drüber nachdenken. Nur bei dir zu sein ist genug. Open Subtitles ولكني لا أريد أن أعلم أو أفكـر كوني معكَ الآن يكفيني
    Nein, ich will es nicht wissen! Open Subtitles لا,لا أريد أن اعرف
    Ich will es nicht wissen! Ich will gar nichts von allem wissen. Open Subtitles لا أريد أن أعلم، لا أريد معرفة أيّ شيء.
    Es ist mir egal. Ich will es nicht wissen. Open Subtitles انا لا اهتم انا لا اريد معرفة ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more