"will euch" - Translation from German to Arabic

    • يريد أن
        
    • دعوني
        
    • يريدك
        
    • يريدكم
        
    Ihr niederen, arroganten Wesen denkt nur, jeder will euch an die Wäsche. Open Subtitles تثاقل الطاعمين وتكبرك تفكرين فى إن كل شخص يريد أن يدخل إلى كلسونك.
    Er will euch versichern, dass seine Absichten redlich sind. Open Subtitles يريد أن يؤكّد لكم بكل ما بوسعه على نواياه الصادقة
    Mein Ego will euch töten, aber mein Höheres Selbst nicht. Open Subtitles كبريائي يريد أن يقتلكم لكنّ ذاتي لا تفعل
    - Ganz schön kräftig. - Es will euch kennenlernen. Open Subtitles ذلك الطفل يركل بقوة دعوني أخرج أريد مقابلة الجميع
    Spring Break für immer! Ich will euch hören! Spring Break! Open Subtitles .العطلة الربيعية للأبد دعوني أسمعكم، العطلة الربيعية
    Wer auch dahinter steckt, er will euch warnen. Open Subtitles مهما يكن المتحكم في الشاحنة يريدك أن تخافي أولاً
    Luzifer Jim sagt, er will euch retten. Wie? Open Subtitles إبليس جيم يقول انه يريد أن ينقذكم
    Kommt mit. Wild Bill will euch sehen. Open Subtitles هيا ، وايلد بيل يريد أن يراكم.
    Er will euch nicht sehen. Das auch nicht. Open Subtitles . لا، فهو لا يريد أن يقابلكم ، أو ذاك
    Er will euch sofort in seinem Büro sehen. Open Subtitles يريد أن يراكم فى مكتبة فى الحال
    Mylord, Seine Majestät will euch sehen. Open Subtitles أيها اللورد, صاحب الجلالة يريد أن يراك
    Euer Vertrauensmann will euch was sagen. Open Subtitles مراقبكم لديه شيءٌ يريد أن يُخبركم به
    Ich will euch sagen, dass sich harte Arbeit, Entschlossenheit und Beharrlichkeit immer lohnen. Open Subtitles دعوني أخبركم شيئا العمل الشاق,الاصرار و المثابرة ينجحون دائما
    Ich will euch noch mal erklären, wie das läuft. Open Subtitles دعوني أفسر لكل الناس هناك، كيف يتم هذا الأمر لأخر مرة
    Ich will euch jetzt mal sagen, wo ihr mit eurem Überschwang hinkönnt! Open Subtitles دعوني أخبركم أين يمكنكم توجيه حيويّتكم
    Ich will euch mal was über Abschaum sagen. Open Subtitles حسنا، دعوني اقول لكم شيئا عن حثالة:
    Hört mal, ich will euch was fragen. Warum kann ich nicht rausgehen? Open Subtitles اسمع ، دعوني اسألكم شيئاً
    Ich will euch mal was fragen. Open Subtitles دعوني أطرح عليكم سؤالا
    Er will euch nur tot sehen. Open Subtitles . قول وداعاً أيضاً . هو يريدك ميت فقط الآن
    ? Es bringt nichts, wenn Ihr ihm schöne Augen macht. Er will euch nicht mehr. Open Subtitles لا داعي للنظر إليه بعيون كبيرة لسحره، هو لا يريدك أكثر.
    Ihr kommt mit ins Schloss, Der Sheriff will euch dort haben, damit er Euch sehen kann. Open Subtitles . ستأتي إلى القلعة . عمدة البلدة يريدك
    Los, Kramer will euch sehen. Open Subtitles تعالوا كريمر يريدكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more