"will nicht mehr" - Translation from German to Arabic

    • تعبت من
        
    • سئمت من
        
    • لا أريد أن أكون
        
    • لا أريد أن ألعب
        
    • لا أريد العودة
        
    • لا أريد العيش
        
    • لا أريد مواصلة
        
    • أنتهيت من
        
    - Du sagtest, falls wir richtig... - Ich will nicht mehr spielen. Open Subtitles ـ أنت وعدتنا إذا خمنا بشكل صحيح ـ لقد تعبت من الألعاب
    Ich will nicht mehr hören, dass nie etwas gut genug war. Open Subtitles لأنني تعبت من سماع أن كل شيء كان لديك في حياتك لم يكن جيداً بما فيه الكفاية
    Es kotzt mich an, verstehst du? Es reicht! Ich will nicht mehr! Open Subtitles لقد سئمت من كل هذا, لا أريد المزيد هل تفهم ؟
    Ich will nicht mehr rumrätseln. Open Subtitles لأني سئمت من محاولتي لاكتشاف ما تريدينه.
    Ich will nicht mehr diejenige sein, die die Leichen findet. Open Subtitles لا أريد أن أكون الشخص الذي يجد الجثث مرة أخري
    Oh! Nein! Nein! Nein! Ich will nicht mehr! TED أه! لا! لا! لا! لا أريد أن ألعب ثانيةً!
    Ich will nicht mehr dorthin. Open Subtitles لا أريد العودة إلي هناك
    Meine Güte! - lch will nicht mehr leben, wenn du mich wegschließt. Open Subtitles يا إلهي اسحب الزند, لا أريد العيش في العالم الذي يقفل فيه ابني علي باب السيارة
    Ich will nicht mehr so tun, als ob alles in Ordnung sei. Open Subtitles لذا فقد قرّرت بأنّي لا أريد مواصلة التظاهر بأن كل شيءٍ على ما يرام.
    Ich will nicht mehr mit Ihnen um die Wahrheit tänzeln. Open Subtitles لقد أنتهيت من توصيل الحقيقة لك
    Ich habe das Warten satt, James. Ich will nicht mehr die Dumme sein. Open Subtitles لا يا جيمس، أن تعبت من الأنتظار تعبت من كوني حمقاء
    Ich will nicht mehr seine Drecksarbeit machen. Open Subtitles أنا تعبت من القيام بالاعمال القذرة بدلا منه.
    Ich will nicht mehr warten. Klappe. Open Subtitles هيا، لقد تعبت من الانتظار اخرس
    Ich will nicht mehr wütend sein. Open Subtitles و لقد تعبت من إحساسي ضائعاً يا " داني
    Ich will nicht mehr an Seilen vorm Greenscreen hängen. Open Subtitles لقد سئمت من التمثيل بأنني معلقة بالكابلات أمام شاشات خضراء
    Wissen Sie was? Ich will nicht mehr mit Ihnen reden. Ich will meinen Sohn sehen. Open Subtitles أنظر، لقد سئمت من الحديث إليك عن هذا، أريد ابني
    Ich will nicht mehr allein sein. Open Subtitles هاتي لقد سئمت من البقاء وحيداً
    Ich will nicht mehr allein sein. Open Subtitles هاتي لقد سئمت من البقاء وحيداً
    Ich will nicht mehr mit dir zusammen sein. Hier ist dein Ring. Open Subtitles لا أريد أن أكون معك بعد الآن، إليك خاتمك
    Ich will nicht mehr mit dir zusammen sein. Hier ist dein Ring. Open Subtitles لا أريد أن أكون معك بعد الآن، إليك خاتمك
    Ich will nicht mehr weiterspielen. Noch dreimal! Open Subtitles أدفع لى, يكفى لا أريد أن ألعب بعد الآن0
    Ich will nicht mehr zurück. Open Subtitles .لا أريد العودة أبداً
    Sieh mal, ich weiß dass der Pakt mit dem Kartell ernsthafter scheiß ist, aber ich will nicht mehr von der Hand in den Mund leben. Open Subtitles أعمل أن التعامل مع الاتحادات الاحتكارية عمل خطير لكني لا أريد العيش في الطبقة السفلية
    Ich entschuldige mich nicht. Ich will nicht mehr davon reden. Open Subtitles لن أعتذر لا أريد مواصلة الحديث بالأمر
    Ich will nicht mehr schwimmen. Open Subtitles أنا نوعا ما أنتهيت من السباحه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more