"will niemand" - Translation from German to Arabic

    • لا أحد يريد
        
    • لا أحد يرغب
        
    Den hatte ich ganz vergessen. Hier will niemand arbeiten. Open Subtitles لا أحد يريد العمل هنا الناس يجدونه مخيفاً
    Um diese Jahreszeit will niemand allein sein. Open Subtitles في هذا الوقت من العام لا أحد يريد البقاء بمفرده
    Normalerweise will niemand mit mir alleine sein. Open Subtitles غالبا لا أحد يريد أن يكون لوحده معي
    Im Moment will niemand Kunst kaufen. Ich bin derjenige, der auf 'ne teure Uni gehen will. Bitte lass mich helfen. Open Subtitles لا أحد يريد شـراء لوحـات فنيـة الآن - اسمـع , أنـا المحتاج إلـى مصاريف تعليم " يـال " المكلفـة -
    Und jetzt will niemand mit mir zusammenarbeiten. Open Subtitles و.. الآن، لا أحد يرغب بالعمل معي.
    Und die andere Hälfte wurde von Madoff übernommen, also will niemand sich einem Hedge-Fonds nähern, es sei denn, sie wissen sicher, dass sie auf der obersten Stufe sind. Open Subtitles والنصف الآخر حصلت عليهم شركة مايدوف لذا لا أحد يريد أن يكون بقرب صندوق التملص إلا أن عرفوا على التأكيد أنهم على الدرجة الأفضل
    Sie jagen ständig Zeug hoch und später will niemand das Geld ausgeben, es wieder runterzuholen. Open Subtitles "يستمرون بإرسال أشياء للفضاء لكن ماذا عندما تنتهي صلاحيتها." "لا أحد يريد إنفاق المال من أجل استعادتها"
    Das will niemand sehen. Open Subtitles لا أحد يريد أن يشاهد راهبة برأسين
    Und ich kann Bälle aus meiner Vagina feuern, aber das will niemand sehen. Open Subtitles لكن لا أحد يريد أن يرى هذا أيضاً حسناً
    Oscar, hier will niemand eine Bowlingbahn. Open Subtitles لا أحد يريد صالة بولينغ هنا يا (اوسكار).
    Die Vorderseite will niemand sehen! Open Subtitles -إلا الجزء الأمامي، لا أحد يريد رؤيته
    Hier will niemand reingehen. Open Subtitles لا أحد يريد أن يأتي هنا.
    Das will niemand. Open Subtitles لا أحد يريد ذلك.
    Aber selbst wenn ich es wäre, will niemand noch ein Paris. Open Subtitles لكن حتى لو كنت كذلك، لا أحد يريد رؤية هجوم (باريس) آخر
    Und glaub mir, das will niemand. Open Subtitles \u200fوثقي بي، لا أحد يريد ذلك.
    Das will niemand. Open Subtitles لا أحد يريد أن حقا!
    will niemand? Open Subtitles لا أحد يريد ؟
    Eine Panik will niemand. Open Subtitles لا أحد يرغب بحدوث الهلع
    Eine Panik will niemand. Open Subtitles لا أحد يرغب بحدوث الهلع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more