"will wissen" - Translation from German to Arabic

    • أريد أن أعرف
        
    • يريد أن يعرف
        
    • يريد معرفة
        
    • يسأل
        
    • أريد معرفة
        
    • تريد معرفة
        
    • يريد ان يعلم
        
    • اريد ان اعرف
        
    • أريد معرفته
        
    • يود أن يعرف
        
    • يود معرفة
        
    • يريد أن يعلم
        
    • يريد ان يعرف
        
    • يريدون معرفة
        
    • أَنْ أَعْرفَ
        
    Das ist jetzt unwesentlich. Ich will wissen, warum du gelogen hast. Open Subtitles لكن هذا ليس بالأمر المهم أريد أن أعرف لماذا كذبتي
    Kojoten sind mir egal. Ich will wissen, wo das Gold ist. Open Subtitles أنا لا يهمني الذئب أريد أن أعرف أين هو الذهب
    Es will wissen, wie es sich anfühlt, ein Feuerwehrmann zu sein. TED هو يريد أن يعرف كيف يكون شعور أن يكون رجل إطفاء.
    Er will wissen, wann es Ihnen passt, zu Abend zu essen. Open Subtitles حسناً، لكنّه يريد معرفة ما هو الوقت الجيد للعشاء حسناً
    Pilatus will wissen, was Ihr gegen diesen Aufruhr unternehmt. Open Subtitles الحاكم بيلات يسأل ماذا تفعل حول هذا الإضطراب
    Kontaktieren Sie unsere Leute. Ich will wissen, wer dafür verantwortlich ist. Open Subtitles أجري اتصالاتنا، أريد معرفة من إبن العاهرة المسئول بنهاية اليوم
    Die CAA will wissen, ob er bestochen wurde, um für die George Washington Carver University zu spielen. Open Subtitles رابطة ألعاب القوى تريد معرفة ما إذا كان أخذ رشوة من شركة للبطاقات الإئتمانية
    Woody will wissen, ob Du mit auf die Jagd kommst! Open Subtitles وودي يريد ان يعلم اذا كنت تريد القدوم للصيد
    Ich will wissen, was los ist, bevor wir zum Präsidenten gehen. Open Subtitles و أريد أن أعرف ماذا يحدث قبل أن نقول للرئيس
    Ich will wissen, wo sie sind... und was sie machen, und zwar auf der Stelle. Open Subtitles أريد أن أعرف أين هم ؟ أريد أن أعرف ماذا يفعلون ؟ وأريدهم الآن
    Ich will wissen, was ihr in all den Jahren passiert ist. Open Subtitles أريد أن أعرف كيف كانت . حياتها طوال هذه السنين
    Mein Vater will wissen... Oberst GreenhiII will wissen, Open Subtitles أبي يريد أن يعرف كولونيل جرينهيل يريد أن يعرف
    Er will wissen, ob Ihr Mann jemals eifersüchtig war. Open Subtitles إنه يريد أن يعرف إذا كان زوجك من النوع الغيور يا سيدتى
    Ja, aber er will wissen, wer das Kopfgeld bietet, damit es nicht wieder passiert. Open Subtitles نعم، لكنه يريد معرفة من يقف وراء المكافأة، حتى لا يحدث هذا مجدداً
    Die Wehrmacht will wissen, woher die Ware stammte. Open Subtitles الجيش الألماني يريد معرفة المكان الذي أتت منه
    Er fragt nach jedem von Euch und will wissen, ob Eure Ritter zum Wort unseres Erlösers konvertiert sind oder? Open Subtitles لطالما يسأل عن كل واحد فيكم و مهتما بمعرفة ان كان فرسانك قد ..اصبحوا مسيحيين من كلام المخلص او
    Er will wissen, ob ich heute bei der Show helfen kann. Open Subtitles انه يسأل ما اذا كان يمكنني العمل بصندوق التبرعات في المعرض الليلة!
    Ich will wissen, wie man sie zur Kooperation zwingt oder sie fertigmacht, wenn sie nicht kooperieren. Open Subtitles أريد معرفة ما نحتاج لإجبارهم على التعاون أو مدى قوّتهم على التحمل في حال قاتلناهم
    Sie will wissen, ob ihr Mann sie betrügt. Open Subtitles كانت تريد معرفة إن كان . زوجها يقوم بخيانتها
    Apropos, Dad will wissen, wen du mit zur Hochzeit bringst. Open Subtitles بالحديث عن ذلك أبي يريد ان يعلم من الذى سوف تحضريه الى الزفاف
    Ich will wissen, wer bei den Einheiten ist, damit wir alles mitverfolgen können. Open Subtitles اريد ان اعرف من يدير هذه العمليه حتى يمكننا مراقبه ما يحدث
    - Ich will wissen, wo das war. Open Subtitles هذا ما أريد معرفته أريد معرفة أين كانت أعماله
    Dad, er will wissen, ob ich allein reise. Open Subtitles أبي، إنه يود أن يعرف ما إن كنت مُسافراً بمفردي.
    Die Bank will wissen, wer eine Klage einreicht. Open Subtitles كلها هنا للاغتنام المصرف يود معرفة من الذي قد يعرضهم للشكوى القضائية
    Er will wissen, dass du auch ohne das Spiel klarkommst. Open Subtitles إنه يريد أن يعلم أنك ستكون بخير بدون اللعبة
    Er will wissen, ob wir aus der Welt kommen, die Babylon erschuf. Open Subtitles أعتقد يريد ان يعرف اذا قدمنا من العالم الذي بني بابل
    Er will wissen, ob alles nach Plan läuft. Open Subtitles إنهم يريدون معرفة إن كان كل شئ يسير طبقا للمخطط
    Ich will wissen, was Sie hier tun. Open Subtitles أُريدُ أَنْ أَعْرفَ أكثر حول بأَنْك تَعمَلُ هنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more