Das Feuer brennt noch, es schneit noch und der Wind weht noch immer. | Open Subtitles | لا تزال النيران تحترق لا تزال الثلوج تهطل لا تزال الرياح تهب |
Das ganze Ding kann sich sehr sanft bewegen, wenn der Wind weht. | TED | بحيث يمكن نقل كل شيء بلطف عندما تهب الرياح. |
Wenn ich in einem Ballon fliege und der Wind weht aus Westen... in welche Richtung fliege ich? | Open Subtitles | إذا طيّرتُ بالوناً بينما تتحرك الرياح غرباً.. في أي إتجاهٍ سيذهب؟ |
Nach 22 Jahren im Kongress weiß ich, wo lang der Wind weht. | Open Subtitles | بعد 22 عامًا في مجلس الشيوخ أصبح بمقدوري استشعار مجريات الأمور |
Nach 22 Jahren im Kongress, kann ich riechen, woher der Wind weht. | Open Subtitles | بعد 22 عامًا في مجلس الشيوخ أصبح بمقدوري استشعار مجريات الأمور |
Der Wind weht mit etwa zehn Knoten parallel zur Küste. | Open Subtitles | الرياح على جانب الشاطىء تقدر بحوالي 15 عقدة |
Ein Trick: Wirf T annennadeln in die Luft und du siehst, woher der Wind weht. | Open Subtitles | إليك بخدعة، القي بإبر الصنوبر في الهواء وسترين اتجاه هبوب الرياح. |
Und wenn der Wind weht oder es regnet oder jemand mit Pfeilen auf Sie schießt. | Open Subtitles | أو عندما تهبّ الرياح أو عندما تمطر أو عندما يرمي أحدهم سهماً عليكِ |
Es ist hübsch, wenn der Wind weht. | Open Subtitles | ♪ جميلة عندما تهب الرياح ♪ ♪ أنا أحب شجرة في الخريف ♪ |
Und ich spüre eine süße Verwirrung. Der raschelnde Wind weht in alle Richtungen... | Open Subtitles | font color="#ffff00"مثل هذه الرياح الهائجة ** ** التي تهبّ في كلّ الإتجاهات |
Im Gebiet von Grants liegen die Temperaturen bei 7 °C, der Wind weht mit 28 bis 32 Stundenkilometern aus Südwest. | Open Subtitles | ستصل درجة حرارة المنطقة إلى منتصف الـ 40، مع الرياح الجنوبية الغربية بسرعة 15 إلى 20 ميلاً في الساعة. |
Wie soll man denn jemandem trauen, der wie ein Fähnchen im Wind weht? | Open Subtitles | حسنا. كيف تثق بشخص ما الذي ينحني بأي شكل من الأشكال الرياح تهب؟ |
Und um das Volk merken zu lassen, dass ein anderer Wind weht, | Open Subtitles | حتى يعلم الشعب إلى أي مدى تغيرت الرياح |
Ich kann dir sofort sagen, woher der Wind weht. | Open Subtitles | سأخبرك من أين تهب الرياح الآن صديقي |
Ich kann dir sofort sagen, woher der Wind weht, Freundchen. | Open Subtitles | سأخبرك من أين تهب الرياح الآن صديقي |
Die Jahre ziehen vorbei, und der Wind weht noch immer. | Open Subtitles | ومرّت السنوات لا تزال الرياح تهب |
Der Wind weht noch immer, oder? | Open Subtitles | هل الرياح لم تعد تهب بعد الآن؟ |