"wir arbeiten für" - Translation from German to Arabic

    • نعمل لحساب
        
    • كلانا كان يعمل لحساب
        
    • نحن نعمل لدى
        
    • نحن نعمل ل
        
    • نعمل لصالح
        
    • نحن نعمل مع
        
    Weißt du, mein Partner und ich, wir arbeiten für eine geheime Regierungsbehörde. Open Subtitles أترى , شريكي و أنا نعمل لحساب وكالة حكومية سريّة
    Fish, McCoy, wir arbeiten für die Sorels. Open Subtitles "فيش" و"ماكوي" أنا وأنتما نعمل لحساب فرقة "سورال"، "فيش" تعال إلى هنا
    wir arbeiten für dieselbe Firma. Open Subtitles كلانا كان يعمل لحساب نفس الشركة.
    wir arbeiten für Oskar Schindler. Wir sind Schindlerjuden. Open Subtitles (نحن نعمل لدى (أوسكار شيندلر (نحن يهود (شيندلر
    wir arbeiten für die Regierung, obwohl die das abstreiten wird, sofern einer von uns festgenommen wird. Open Subtitles , [نحن نعمل لصالح الحكومة، يا [مات وأيضاً، سينكرون معرفتهم بنا إن تمّ اعتقال أحدنا
    wir arbeiten für DARPA, NASA, JPL, für alle Großen der Branche. Open Subtitles نحن نعمل مع ناسا و مركز الأبحاث الشمسيه و غيرهم
    wir arbeiten für die Regierung der Vereinigten Staaten. Open Subtitles نعمل لحساب حكومة الولايات المتّحدة
    wir arbeiten für die Patrioten. Gratuliere. Open Subtitles نحنُ نعمل لحساب الوطنيون فتهانينا
    - Du glaubst, wir arbeiten für jemanden? Open Subtitles -أتعتقدين أننا نعمل لحساب أحد؟
    wir arbeiten für Mr. Rabbit. Open Subtitles نحن نعمل لحساب السيد (رابيت)
    wir arbeiten für dieselbe Firma. Open Subtitles كلانا كان يعمل لحساب نفس الشركة.
    Ok, Red Hood! wir arbeiten für Red Hood! Open Subtitles (الرداء الأحمر)، نحن نعمل لدى (الرداء الأحمر)
    Und wir arbeiten für den Mann, der sich zurückholt, was ihm gehört. Open Subtitles ونحن نعمل لصالح الرجل الذي سيستعيد ما هو ملكه
    wir arbeiten für die Polizei und, uh, wir fragen uns, ob Sie oder eine Kollegin ihrer Zunft wissen, wer die Managerin letzte Nacht im Hotel ermordet haben könnte? Open Subtitles نحن نعمل مع الشرطة و نتساءل إذا أنتي أو أحد فتياتك العاملات هنا تعرف من قتل مديرة الفندق الليلة الماضية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more