Und ob wir bereit sind! also Ios, uns geht der Sprit aus! | Open Subtitles | حسنا , نحن جاهزون دعنا نمضى فى طريقنا فالوقود ينفذ منا |
Aber sind wir bereit, dass er zu uns wechselt? | Open Subtitles | لَكنَّنا هل نحن جاهزون لــ الانتقال كهذا؟ |
Und wenn es so ist, sind wir bereit zu iterieren, Feedback zu sammeln und zu geben, um sicherzustellen, dass die Versprechungen wirklich Ergebnisse liefern? | TED | و إذا كنا كذلك، هل نحن مستعدون لتكرار، مراقبة و تقديم ملاحظات، و التأكد من أن هذه الوعود قائمون بالفعل بإيصال نتائج؟ |
Das ist übrigens keine Diskussion, für die wir bereit sind, weil wir die Wissenschaft diesbezüglich bereits wirklich missbraucht haben. | TED | وبالمناسبة، هذا ليس جدالا نحن مستعدون له، لأننا أسأنا استخدام العلم في هذا المجال |
Nein, tust du nicht. Nun, also wenn wir bereit sind, angesprochen zu werden, setzt du ein Lächeln auf. | Open Subtitles | لا لا تحبينها , والآن نحن مستعدين بان يتم الاقتراب مننا , ارسمي ابتسامة |
In diesen beiden Fällen, so wird in Ziffer 139 erklärt, „sind wir bereit, im Einzelfall und [gegebenenfalls] in Zusammenarbeit mit den zuständigen Regionalorganisationen rechtzeitig und entschieden kollektive Maȣnahmen über den Sicherheitsrat im Einklang mit der Charta, namentlich Kapitel VII, zu ergreifen“. | UN | وفيما يخص تلك الحالتين، تؤكد الفقرة 139 ما يلي: ”نعرب عن استعدادنا لاتخاذ إجراء جماعي، في الوقت المناسب وبطريقة حاسمة، عن طريق مجلس الأمن، ووفقا للميثاق، بما في ذلك الفصل السابع منه، على أساس كل حالة على حدة وبالتعاون مع المنظمات الإقليمية ذات الصلة حسب الاقتضاء“. |
Falls wir ein Sicherheitsrisiko feststellen, sind wir bereit, Perfection Valley zu evakuieren und abzuriegeln. | Open Subtitles | لو نكتشف هناك تهديد إلى السلامة العامة نحن نستعد للإخلاء الكمال فالي وتختمها من. |
- Sind wir bereit? | Open Subtitles | ــ هل نحنُ جاهزون ؟ |
Und, sind wir bereit für die große Invasion? | Open Subtitles | إذن .. هل نحن جاهزون للاحتلال الكبير ؟ |
Gut, wir können das Haupttriebwerk anlassen. Informieren Sie den Schlepper, dass wir bereit sind. | Open Subtitles | نحن جاهزون لتشغيل المحرك الرئيسى |
Also, sind wir bereit, Adam? | TED | إذاُ هل نحن جاهزون يا آدم؟ |
Sind wir bereit, das zu tun? | TED | هل نحن جاهزون لعرضه؟ نعم |
Dieses Mal sind wir bereit, nicht, Fritz? | Open Subtitles | الان نحن جاهزون فريتز. |
Glauben wir wirklich, dass Terrorismus eine solch existentielle Bedrohung ist, dass wir bereit sind, alles zu tun? | TED | هل حقا نفكر ان الارهابيين كتهديد موجود نحن مستعدون لفعل اي شئ على الاطلاق |
Sag ihnen, sie sollen kommen, andernfalls sind wir bereit zu kämpfen. | Open Subtitles | اخبرهمبأنيأتوافيهدوء ، لكن إذا لم يفعلوا نحن مستعدون للقتال |
Sind wir bereit, tatenlos mit anzusehen, wie lzmer zerstört wird von einem Kind? | Open Subtitles | هل نحن مستعدون لرؤية إمبراطوريتنا محطمة من قبل طفلة؟ |
Wir grenzen ihn aktuell ein, aber währenddessen sind wir bereit für einen Deal. | Open Subtitles | لا زلنا نبحث في الأمر ولكن في ذلك الوقت نحن مستعدون لعقد صفقة |
Um das zu erreichen, sind wir bereit... zu Kommunikationswegen mit den Entführern. | Open Subtitles | ولكي نحقق هذا نحن مستعدين لفتح قنوات إتصال مع خاطفيهم |
Ich war mir nicht sicher, wo wir hingehen sollten, aber ich wusste, wir konnten nicht zurück nach Hause, bis wir bereit wären, derGefahr,dieuns erwartete, gegenüberzutreten. | Open Subtitles | لم اكن متأكداً أين يجب أن نذهب اعرف بأنه لانستطيع العوده إلى البيت حتى نستعد للخطر الذي ينتظرنا |
Okay, sind wir bereit, Agent Lisbon? | Open Subtitles | حسناً, هل نحنُ جاهزون أيتها العميله (ليزبن) ؟ |
Allerdings sind wir bereit unseren Sieg abzugeben, wenn ihr ebenfalls dazu bereit seid, um eine gigantische vereinte Vereinte Nationen zu bilden. | Open Subtitles | ولكن نحن على استعداد للتنازل عن انتصارنا إذا وافقتم على التنازل عن فوزكم و إنشاء إتحاد أمم متحدة عملاق |
Unsere Mechaniker sind auf der Rollbahn und inspizieren die C-130. Sobald sie Schluss machen, sind wir bereit für den Umzug. | Open Subtitles | مكانيكيّونا في المدرج لفحص الـ(سي 130)، وحين يفرغون، سنكون مستعدّين للتحرّك |
Ist die Antwort nein, müssen wir bereit sein, die betreffende Tätigkeit einzustellen. | UN | فإذا كان الجواب سلبا، فيتوجب علينا أن نكون مستعدين للتخلي عنها. |
Sind wir bereit, Fahrer? | Open Subtitles | هل نحن مستعدّون أيّها المتسابقون؟ |
Zu welchen Opfern sind wir bereit, um jedem und allem Sicherheit zu geben? | Open Subtitles | مانحنُ مُستعدون لفعله لنبقي كل شخص ،كل شيء بأمان؟ |
Jetzt, da du deine Familie zurück hast, kann ich den anderen sagen, dass wir bereit sind zu beginnen? | Open Subtitles | الآن وقد استعدت عائلتك، هل يمكنني أن أخبر البقيّة أنّنا جاهزون للبدء؟ |