"wir bleiben in" - Translation from German to Arabic

    • سنكون على
        
    • سنبقى على
        
    • سأكون على
        
    • سأبقى على
        
    • ابق على
        
    Ich werde nicht alleine reingehen. Wir bleiben in Verbindung und diese Box ist meine Absicherung. Open Subtitles لن أذهب لوحدي، سنكون على إتصال والصندوق هو داعمي
    Danke für Ihre Zeit, Mr Hairston; Wir bleiben in Kontakt. Open Subtitles شكراً على وقتك سيد هيرستون سنكون على إتصال
    Warten Sie etwas ab. Wir bleiben in Kontakt. Open Subtitles اخلدا للنوم ، مع القليل من الوقت، سنكون على إتصال.
    Es ist nur eine einfache Erkundung. Wir bleiben in Funkkontakt. Open Subtitles سنكون بخير إنه فحص بسيط سنبقى على إتصال لاسلكي
    Wir bleiben in Sichtweite. Open Subtitles حسنا ، نحن لن نذهب الآن و سنبقى على مرمى البصر من المدينة ، بخلاف
    Wir bleiben in Verbindung, Partner. Open Subtitles سأكون على إتصال بك ، يا الشريك
    Ich war zu ängstlich um vorbei zu kommen aber es wird Zeit, dass wir miteinander sprechen. Wir bleiben in Kontakt. Open Subtitles كنتُ قلقاً من الظهور لكن حان وقت الكلام، سأبقى على تواصل
    Ja. Ja. Okay, Wir bleiben in Kontakt. Open Subtitles أجل، أجل، حسناً سنكون على اتصال، وداعاً
    Wir bleiben in Kontakt. Bleib bei dem Telefon. Open Subtitles سنكون على إتصال ابق بجانب الهاتف
    Wir bleiben in Kontakt. Open Subtitles سنكون على اتصال
    Wir bleiben in Kontakt. Open Subtitles سنكون على اتصال
    Jungs, Wir bleiben in Kontakt. Open Subtitles سنكون على اتصال ،أيها الرجال.
    Wir bleiben in Verbindung. Open Subtitles سنكون على اتصال
    In Ordnung, gut, Wir bleiben in Verbindung. Open Subtitles حسناً، سنكون على اتصال
    -Danke für den netten Abend. -Ich danke. Wir bleiben in Kontakt. Open Subtitles جوش , كان من الممتع لقاؤك و انا أيضا , سنبقى على إتصال
    Aber keine Sorge, ich ruf dich an, Wir bleiben in Kontakt. Open Subtitles لا بأس, لدي رقم جوالك سنبقى على التواصل.
    Wir bleiben in Sprechkontakt. Halt das Ende des Seils hier fest. Open Subtitles سنبقى على اتصال , امسك نهاية هذا الحبل
    Wir bleiben in Funkkontakt und halte dich auf dem Laufenden. Open Subtitles سنبقى على اتصال إذاعي ونفيدك بالمستجدات
    Wir bleiben in Verbindung. Danke. Open Subtitles سأكون على إتصال أيها القائد , شكراً لك
    Haltet den Künstler bei Laune. Wir bleiben in Kontakt. Open Subtitles ابقي الفنان سعيدا سأكون على اتصال
    Wir bleiben in Verbindung. Open Subtitles سأكون على اتصال
    Dann bleib in Telefonnähe, ruf nicht die Polizei an, Wir bleiben in Verbindung. Open Subtitles لا تتّصل بالشُرطة سأبقى على إتّصال قريبًا جدًا
    Ich fürchte ja. Wir bleiben in Kontakt. Open Subtitles أخشي أنني سأفعل ذلك ابق على اتصال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more