"wir dafür sorgen" - Translation from German to Arabic

    • علينا أن نكفل
        
    • سنحرص
        
    Diese Tatsachen sprechen eine klare Sprache: wenn wir Konflikte verhüten wollen, müssen wir dafür sorgen, dass Friedensabkommen auf dauerhafte und nachhaltige Weise durchgeführt werden. UN وهاتان النقطتان تحملان على استخلاص العبرة التالية: إذا كنا نريد منع نشوب الصراعات فيجب علينا أن نكفل تنفيذ اتفاقات السلام بطريقة مستمرة ودائمة.
    Diese Tatsachen sprechen eine klare Sprache: Wenn wir Konflikte verhüten wollen, müssen wir dafür sorgen, dass Friedensabkommen auf dauerhafte und nachhaltige Weise durchgeführt werden. UN وهاتان النقطتان تحملان على استخلاص العبرة التالية: إذا كنا نريد منع نشوب الصراعات فيجب علينا أن نكفل تنفيذ اتفاقات السلام بطريقة مستمرة ومستدامة.
    Dem Rest sei versichert, dass wir dafür sorgen, dass so etwas nicht nochmal passiert. Sie halten Ihre Augen offen. Open Subtitles ليتأكد الجميع اننا سنحرص الا يحدث ذلك مجدداً
    Mit Ihrer Hilfe können wir dafür sorgen, dass jeder, der von den jüngsten Anschlägen betroffen war, und alle, die Hell's Kitchen ihre Heimat nennen, eine bessere Zukunft erwartet. Open Subtitles بمساعدتكم سنحرص على أن الجميع ممن تأثروا بالهجمات الأخيرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more