| Wenn wir dort sind, bleib nah dran. | Open Subtitles | عندما نصل إلى هناك, ابق قريبًا منّي, اتفقنا؟ |
| Ich dachte, wenn wir dort sind, könnten wir bis oben hochklettern, wenn du Lust hast. | Open Subtitles | عندما نصل إلى هناك سنصعد إلى قمة التمثال إذا أردتي |
| - Ich wohne hier ganz in der Nähe, und sobald wir dort sind, habe ich eure Karre im Handumdrehen repariert. | Open Subtitles | لا تقلق حيال شيئ نحن قريبون من منزلي عندما نصل إلى هناك سوف اصلح سيارتك في لحظة |
| Wenn wir dort sind, müssten wir die Zeichen auf ihrem Tor entziffern... und könnten auf diese Weise wieder zurückkehren. | Open Subtitles | عندما نكون هناك يَجِبُ أَنْ نحلّْ العلاماتَ على بابِهم وجوهرياً، نتصل بالوطن لإعادة الفريق |
| Überleg dir schon mal, wie wir vorgehen, wenn wir dort sind. | Open Subtitles | يُستحسن أن تبدأ فى التفكير فيما سنفعله عندما نصل الى هناك |
| Wenn wir dort sind, gibt es eine starke Steigung, wo der Zug langsamer wird. | Open Subtitles | عندما نصل هناك, يوجد منحدر مائل سيبطىء القطار من سرعته |
| Sie muss einsatzbereit sein, wenn wir dort sind. | Open Subtitles | عليها أن تكون معقّمة قبل أن نصل إلى هُناك |
| Wenn wir dort sind, bekommen wir es mit dem ersten Dunklen zu tun. Der, der die Maske trug? | Open Subtitles | عندما نصل إلى هناك سنضطرّ لمواجهة القاتم الأوّل |
| Ich stelle sicher, dass niemand das Auto berührt, bevor wir dort sind. | Open Subtitles | أنا ستعمل تأكد لا أحد يلمس أن سيارة قبل أن نصل إلى هناك. |
| Wenn wir dort sind, haben wir's geschafft. | Open Subtitles | نكون قد فعلناها عندما نصل إلى هناك. |
| Das zeige ich dir, wenn wir dort sind. | Open Subtitles | سأطلعك عليه عندما نصل إلى هناك |
| Legen wir unseren Streit bei, bis wir dort sind. | Open Subtitles | ،أقول نضع مشاكلنا جانباً ...حتى نصل إلى هناك |
| Wir werden es anders machen, wenn wir dort sind. | Open Subtitles | سنكون مختلفين عندما نصل إلى هناك. |
| Wenn wir dort sind... geh ich alleine rein. | Open Subtitles | عندما نصل إلى هناك سأدخل بمفردي |
| Er will ihn für mich pflanzen, wenn wir dort sind. | Open Subtitles | وهو عازم على ان يزرعها عندما نصل الى هناك |
| Sobald wir dort sind, übernehmen wir sofort den Strip. | Open Subtitles | عندما نصل الى هناك ، سنذهب على الفور الى نادي التعري |
| Die Münzen gehen aus, deshalb sage ich bis bald... und rufe dich an, wenn wir dort sind. | Open Subtitles | سوف تنتهي الفكة التي وضعتها في التلفون بأية لحظة لذلك سأقول لك إلى اللقاء سأتكلم معك عندما نصل هناك |
| Also müssen wir in den steigen. Wir können essen, wenn wir dort sind. | Open Subtitles | لذلك علينا أن نركب هذه الحافلة سوف نأكل عندما نصل هناك |
| Aber Sie können Ihn identifizieren, wenn wir dort sind. | Open Subtitles | -لكن يُمكنكِ التعرّف عليه حالما نصل إلى هُناك . -لمَ تفعل هذا بي؟ |