"wir eine menge" - Translation from German to Arabic

    • لدينا الكثير من
        
    Das heißt, dass wir eine Menge Mäuler mehr zu füttern haben. Und das ist etwas, dass mehr und mehr Menschen beunruhigt. TED وهذا يعني أن لدينا الكثير من الأفواه لتتغذى. وهذا أمر يثير قلق المزيد والمزيد من الناس.
    Und dank Facebook, haben wir eine Menge Freunde auf der ganzen Welt. TED وبفضل فيسبوك، لدينا الكثير من الأصدقاء من جميع أنحاء العالم.
    Nickerchen! Ich sagte dir doch, dass wir eine Menge Arbeit haben. Open Subtitles قلتُ لكَ لدينا الكثير من العمل الذي يتعين علينا القيام به
    Unsere geplante Cupcakegeschäft-Wachstumsrate ist nicht so, wie wir es erwartet hatten, aber jetzt im Herbst, setzen wir eine Menge Hoffnung in die Veröffentlichung unseres neuen Pikanter-Kürbis Geschmacks. Open Subtitles حسناً، نسبة نمو مشروعنا للكب كيك لا يجري كما أريد، لكن بما أن فصل الخريف هنا، لدينا الكثير من الآمال في غدائنا
    Wissen Sie... in Bauabschnitt 4 haben wir eine Menge Geschiedene. Open Subtitles ... أتعلمين لدينا الكثير من المطلقات في المنطقة الرابعة ؟
    Vielleicht haben wir eine Menge gemeinsam. Open Subtitles ربما لدينا الكثير من الأشياء المشتركة
    Wir können Nahrungsmittel anbauen — im Hintergrund sehen Sie ein Sojafeld — und in diesem Blumendiagramm sieht man, dass wir eine Menge Erträge erzielen, aber wir haben nicht viel sauberes Wasser. Wir speichern kein CO2, wir haben nicht viel Artenvielfalt. TED يمكننا زرع الأغذية في الخلف -- هذا حقل فول صويا -- يبين هذا الرسم البياني أننا نزرع الكثير من المحاصيل، ولكن ليس لدينا الكثير من المياه النقية، ولا نخزن الكثير من الكربون، وليس لدينا الكثير من التنوع البيولوجي.
    Nun, oben bei Hamper haben wir eine Menge Arbeit. Open Subtitles الآن... في (هامبر)... لدينا الكثير من العمل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more