"wir gaben ihm" - Translation from German to Arabic

    • أعطيناه
        
    Er hat schon bei mir gewohnt. Wir gaben ihm die Penthouse Suite. Open Subtitles لقد جلس بفندقي هذا اللعين من قبل أعطيناه الجناح العلوي
    Er war schlauer, als ich dachte. Wir gaben ihm einen Hinweis zu viel, Open Subtitles هو كان أكثر فطنة مما فكرت أعطيناه الكثير من الأدلّة
    Wir gaben ihm Fiebermittel und weiche Steroide um das Fieber zu senken und Organschäden zu verhindern. Er ist nicht mehr im Delirium. Open Subtitles أعطيناه خافضات الحرارة والستيرويدات المخففة لخفض حرارته وحماية أعضائه من العطب
    Ja, Wir gaben ihm die erste Milch. Open Subtitles أجل، وقد أعطيناه أول وجبة حليب معاً، هل تذكر ذلك؟
    Wir gaben ihm alles, was wir hatten. Über 1.200 Dollar. Open Subtitles أعطيناه كل ما لدينا أكثر من 1200 دولار
    - Und wir würden ihn sofort töten. - Wir gaben ihm das Retrovirus. Open Subtitles لن أتردّد في قتله - لكننا أعطيناه الفيروس الرجعي -
    Wir gaben ihm ein Beruhigungsmittel, keinen Schrittmacher. Open Subtitles لقد أعطيناه مسكناً و ليس منظماً للقلب
    Ich fand ein Fläschchen mit Valium, Wir gaben ihm ein paar, damit er sich beruhigt. Open Subtitles هذه هي الزجاجة و أعطيناه بعضها لنهدأه
    - Wir gaben ihm vor einem Jahr Pot. Open Subtitles أعطيناه مخدرات منذ عام ليجرب...
    Vincent Kenner - Wir gaben ihm 31 Blutkonserven, Frischplasma viele Liter LR. Open Subtitles [فنسنت كينر] لقد أعطيناه إحدى وثلاثين وحدةً من الدم والبلازما الطازجة المجمدة وعدّة ليترات من محلول (رينغر لاكتيت)
    Henry wurde bradykard,... Wir gaben ihm Atropin. Open Subtitles (هنري) أصيب بتباطئ قلبي لذا أعطيناه "الأتروبين".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more