"wir haben ein recht" - Translation from German to Arabic

    • لدينا الحق
        
    • من حقنا
        
    Wir haben ein Recht darauf, für unsere Arbeit Geld zu verlangen! Open Subtitles لدينا الحق في المطالبة بأجورنا مقابل عملنا
    Wir haben ein Recht, zu erfahren, was los ist. Open Subtitles لقد فات أوان ذلكَ الآن لدينا الحق في معرفة ماذا يحصل
    Wir haben ein Recht darauf zu wissen, mit wem wir hier unser Leben riskieren. Open Subtitles لدينا الحق في معرفة الذين لا نخاطر حياتنا هنا.
    Wir haben ein Recht, es zu erfahren. Open Subtitles من حقنا فعلاً أن نعرف...
    Wir haben ein Recht darauf, besorgt zu sein. Open Subtitles من حقنا القلق
    Wir haben ein Recht, es zu erfahren, Jane. Open Subtitles من حقنا أن نعرف, يا (جاين)
    Wir haben ein Recht darauf zu erfahren, ob wir sterben werden! Open Subtitles لدينا الحق في معرِفة ما إن كُنا سنموت، فهمت؟
    Wir haben ein Recht darauf, uns sonntags auszuruhen. Open Subtitles لدينا الحق في الأستراحة أيام الأحد
    Wir haben ein Recht zu wählen. Open Subtitles لدينا الحق في التصويت في الأنتخابات
    Wir haben ein Recht zu leben. Open Subtitles لدينا الحق كي نعيش نحن لا نؤذي أحداً
    Wir haben ein Recht auf den Inhalt des Schließfachs. Open Subtitles - لدينا الحق في الحصول على مايوجد بداخل الصندوق
    Wir haben ein Recht auf Respekt. TED لدينا الحق في الاحترام.
    Wir haben ein Recht darauf. Open Subtitles لدينا الحق بمعرفة ذلك
    - Wir haben ein Recht darauf. Open Subtitles لدينا الحق بأن نعلم.
    Wir haben ein Recht auf Freiheit. Open Subtitles ...لدينا الحق لـ !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more