Okay, und lass die anderen vier Sachen sein... und Wir haben eine Abmachung. | Open Subtitles | حسنا، وتخلى عن ال4 أمور الأخرى، وعندها سيكون لدينا اتفاق. |
Wir haben eine Abmachung. Ich erwarte, dass Sie ehrenvoll handeln. | Open Subtitles | لدينا اتفاق اتوقع منكم الوفاء به |
Junge, Wir haben eine Abmachung, und du hältst dich besser daran. | Open Subtitles | اسمع يا فتى ، بيننا اتفاق ومن الأفضل أن تحفظه |
Wir haben eine Abmachung, mein Bruder und ich, seit diesem Tag. | Open Subtitles | بيننا اتفاق يا أخي منذ ذلك الحين |
Wir haben eine Abmachung! | Open Subtitles | إسمع , لدينا إتفاق |
Wir haben eine Abmachung mit Will getroffen. | Open Subtitles | توصلنا إلى إتفاق مع (ويل) |
Wir haben eine Abmachung mit dem Schlachter. | Open Subtitles | - لقد أعلنّا الأمر بالفعل لقد عقدنا صفقة مع الجزار |
Wir haben eine Abmachung. Tommy! Tommy? | Open Subtitles | لدينا اتفاق تومي |
- Keine Sorge, Wir haben eine Abmachung. | Open Subtitles | -توقف عن القلق لدينا اتفاق |
Evelyn, hören Sie, ich weiß, Wir haben eine Abmachung. | Open Subtitles | إيفيلين)، أعرف أن لدينا اتفاق) |
Wir haben eine Abmachung. | Open Subtitles | - لدينا اتفاق . |
Wir haben eine Abmachung, Felipe. | Open Subtitles | لدينا اتفاق يا (فيليبي). |
Wir haben eine Abmachung... | Open Subtitles | لدينا اتفاق... |
Grace, Wir haben eine Abmachung. | Open Subtitles | جراس، بيننا اتفاق. حقاً. |
- Aber Wir haben eine Abmachung. | Open Subtitles | لكن بيننا اتفاق |
Sie haben gesagt, wir haben einen Deal. Wir haben eine Abmachung. | Open Subtitles | لا، قلت أن بيننا اتفاق |
Er und ich, Wir haben eine Abmachung. | Open Subtitles | حسنا، بيننا اتفاق واضح |
- Wir haben eine Abmachung. | Open Subtitles | عمَ تتحدث؟ لدينا إتفاق |
Wir haben eine Abmachung. | Open Subtitles | كان لدينا إتفاق. |
Nein, Wir haben eine Abmachung. | Open Subtitles | كلاّ، كان لدينا إتفاق. |
Wir haben eine Abmachung mit Will getroffen. | Open Subtitles | توصلنا إلى إتفاق مع (ويل) |
Wir haben eine Abmachung. | Open Subtitles | لقد عقدنا صفقة. |