Und seid verschwunden. Wir hatten keine Ahnung. Ich wünschte, du hättest es uns gesagt. | Open Subtitles | لم تكن لدينا فكرة اتمنى لو كنتى اخبرتنا |
- Wir hatten keine Ahnung. | Open Subtitles | لم تكن لدينا فكرة. |
- oder wenn man sich schuldig fühlt. - Wir hatten keine Ahnung. | Open Subtitles | أو تفعلين شيء تشعرين بالسوء حوله نحن لم نعرف |
Große Portionen, Wir hatten keine Ahnung, dass die Diät nicht gut war. | Open Subtitles | وجبات كبيرة لم نعرف أن النظام الغذائي سئ |
Wir hatten keine Ahnung, wo wir waren. | Open Subtitles | عندما وصلنا هنا لأول مرة, لم يكن لدينا أدنى فكرة إلى أين نذهب |
Wir wussten, wir würden heute Abend Spaß haben, aber Wir hatten keine Ahnung, wie viel. | Open Subtitles | علمنا أن هذه الليلة ستكون مرحة ولكن لم نتوقع أنها بهذه الروعة |
Wir hatten keine Ahnung, ob sie sich in unterschiedliche Populationen teilten? Gab es Unterpopulationen? | TED | لم نكن نعلم ,هل تتميز في قطاعات هل هناك قُطعان؟ |
Wow. Wir hatten keine Ahnung, dass ihr solche Probleme hattet. | Open Subtitles | لم نعرف أبدا أنكما تواجهان هذا القدر من المشاكل |
- Wir hatten keine Ahnung. | Open Subtitles | -كان يتالم و لم نعرف كبف نتصرف |
Wir hatten keine Ahnung, dass Randy was mit Opes Tod zu tun hatte, Mann. | Open Subtitles | لم نعرف أنّ (راندل) كان متورطا في موتِ (أوبي). |
Nein, Wir hatten keine Ahnung, wer dieser K-20 ist. | Open Subtitles | كلا، لم يكن لدينا أدنى فكرة عن ماهيّة (ك-20). |
Wir hatten keine Ahnung, bis es passierte. | Open Subtitles | -إهدأ لم يكن لدينا أدنى فكرة قبل حدوث هذا... -مفهوم؟ |
Wir wussten, wir würden heute Abend Spaß haben, aber Wir hatten keine Ahnung, wie viel. | Open Subtitles | علمنا أن هذه الليلة ستكون مرحة ولكن لم نتوقع أنها بهذه الروعة |
Wir hatten keine Ahnung von dieser Aufruhr. | Open Subtitles | لم نكن نعلم بأنه سيكون هناك تغيّرات كهذه |
Wir verlangsamten. Und wir durchlebten Momente der Angst, denn Wir hatten keine Ahnung, wie die kleine Gasmenge, die wir im Ballon hatten, es uns ermöglichen könnte, 45.000 km zu fahren. | TED | لكي نخفف السرعة قليلا . وقد شعرنا في ذلك اليوم بلحظات خوف لاننا لم نكن نعلم تحديد كم بقي لدينا من الوقود فقد كنا نملك في المنطاد ما يسمح لنا بالتحليق 45000 كيلومترا |