Wir kehren zurück zur imperialen Rakete. Er bleibt hier bis zum Tod. | Open Subtitles | نحن سنعود إلى الصاروخِ الإمبراطوريِ إتركْ الارضى هنا إلى موتِه |
Wozu brauchen wir das überhaupt? Wir kehren im Floß zurück. | Open Subtitles | لما تحتاج هذا على اي حال سنعود باستخدام الطوف |
Wir kehren um den 16. des Monats nach Poliarny zurück. | Open Subtitles | ثم سنعود ، إلى البوليارنى فى حوالى السادس عشر من هذا الشهر |
Wir kehren heim über die Berge... lhr seid doch noch nicht völlig römisch, oder? | Open Subtitles | سنرجع الى الوطن عبر الجبال سنرجع الى الوطن سنرجع الى الوطن آرثر |
Wiederhole, das Baby ist im Tiefschlaf. Wir kehren nach Hause zurück. | Open Subtitles | أكرر الطفل نام سنرجع للبيت الآن |
- Wir kehren um. - Tun Sie's nicht. Warten Sie noch eine Minute. | Open Subtitles | سنعود ونفعلها بأنفسنا لا تفعل , أنتظر دقيقه أخرى |
- Wir kehren um, tun's selbst. - Nein, nur noch einen Moment. | Open Subtitles | سنعود ونفعلها بأنفسنا لا تفعل , أنتظر دقيقه أخرى |
Wir kehren zu unserem Planeten zurück, und ihr macht das, was ihr so gut könnt. | Open Subtitles | نحن سنعود من حيث أتينا وأنت افعل ما تفعلة دائما |
Ganz egal, wie sehr wir auch versuchen, dagegen zu kämpfen, Wir kehren immer wieder zu unserer wahren Natur zurück. | Open Subtitles | مهما حاولنا أن نقاوم ذلك، سنعود دائماً لطبيعتنا. |
Ich verspreche euch, Wir kehren ins Finale zurück und beenden das' was wir letztes Jahr begannen. | Open Subtitles | أنا أعدك بذلك سنعود لنهائيات المجلس الدولي للتحكيم و ننهي ما بدأناه السنة الماضية |
Wir kehren nach Nemis zurück. Wir müssen die Opfergabe überbringen. | Open Subtitles | و ألآن سنعود مرة أخرى لعالمناً لديناً ما نقدمة كتضحية |
Wir kehren gleich zurück zu den Sportnachrichten aber zuvor eine wichtige Meldung, die soeben eingetroffen ist. | Open Subtitles | الآن، سنعود للألعاب الرياضية ...المحلية تواً ...لكن أولاً، هناك فقط خبر مهم |
Machen wir weiter. Wir kehren in 14 Minuten um. | Open Subtitles | هيا لنتحرك , سنعود بعد 14 دقيقة |
Wir kehren um. Sie brechen die Tür auf. | Open Subtitles | سنعود الأن يمكننا الأحتماء بهذا الباب |
Wir kehren einfach zum Warten zurück. | Open Subtitles | سنعود إلى الانتظار ، بالرغم من صعوبته |
Wir kehren morgen nach Paris zurück. | Open Subtitles | سنعود إلى باريس غداً. |
- Ich sagte, Wir kehren um, basta. | Open Subtitles | قلت اننا سنعود وهذا كل شيء |
Wir kehren sofort zum Kloster zurück. | Open Subtitles | سنعود إلى الدير في الحال |
Wir kehren heim | Open Subtitles | سنرجع الى الوطن سنرجع الى الوطن |
Wir kehren heim über die Berge | Open Subtitles | سنرجع الى الوطن عبر الجبال |
Wir kehren heim über die Berge... | Open Subtitles | سنرجع الى الوطن عبر الجبال |