"wir keine zeit" - Translation from German to Arabic

    • لا وقت
        
    • ليس لدينا وقتٌ
        
    • ليس هناك وقت نضيعه
        
    • لا نملك الوقت
        
    Nein, du hast ihn nur dafür, weil wir keine Zeit haben. Open Subtitles لا، أنتِ تعرفينه لهذه المسألة فحسب لأنه لا وقت معنا
    Dafür haben wir keine Zeit. Open Subtitles لا وقت لدينا غالباً رجاله يتحركون بالفعل
    Aber da wir keine Zeit dafür haben, sage ich, wir lassen ihn fallen. Open Subtitles لكن بما أن لا وقت لدينا لذلك أقترح أن نتركه
    Dafür haben wir keine Zeit. Sie entwischen uns. Open Subtitles ليس لدينا وقتٌ لهذا لقد خرجنا عن الطريق
    Ich bin früher zurück gekehrt, weil wir keine Zeit zu verlieren haben. Open Subtitles وعدت في وقت مبكر من صالون لأنه ليس هناك وقت نضيعه...
    Ich weiß, dass das schwer ist, aber für falsche Hoffnungen haben wir keine Zeit. Open Subtitles أنا أعرف إنّ هذا صعب القبول، ولكننا لا نملك الوقت لأملٍ زائف
    Verlieren wir keine Zeit. Hier ist der Anfang. Open Subtitles لا وقت لنضيعه، احفظ هذا، عجـّل بذلك
    Es tut mir leid, dass wir keine Zeit für Romantik haben, meine Teure. Open Subtitles آسف لا وقت للرومانسية يا عزيزتي
    Dafür haben wir keine Zeit, Commander. Open Subtitles لا وقت لدينا لكل هذا ايها القائد
    Dazu haben wir keine Zeit. Open Subtitles لا وقت لدينا ، ستصيبها الصواريخ قبل
    Du kannst mich später zusammenschlagen, wenn du willst. Jetzt haben wir keine Zeit. Open Subtitles إضربني لاحقا لا وقت لنضيعه الآن
    Für das haben wir keine Zeit, Chief. Open Subtitles ما الذي حدث هنا؟ لا وقت لذلك سيدتي
    Für diesen Unsinn haben wir keine Zeit, Azumi. Open Subtitles لا وقت للهراء السخيف..
    Dafür haben wir keine Zeit. Open Subtitles ليس لدينا وقتٌ لهذا.
    Dafür haben wir keine Zeit. Open Subtitles ليس لدينا وقتٌ لهذا
    Hayden hat vielleicht eine Menge Leute betrogen, aber es reicht ein wehrloses Opfer mit Verbindung zu einer Gang oder dem organisiertem Verbrechen, also sollten wir keine Zeit vergeuden. Open Subtitles قد يكون (هايدن) احتال على عدد كبير من الناس، وكلّ ما يتطلّبه الأمر هُو هدف واحد سهل له علاقة بعصابة أو جريمة مُنظمة، لذا ليس لدينا وقتٌ نهدره.
    Also, dann haben wir keine Zeit zu verlieren. Open Subtitles حسنا، إذن، ليس هناك وقت نضيعه. أنا خارج
    Alles geschieht so rasch, dass wir... keine Zeit finden, den Zusammenhang zwischen den Ereignissen zu erkennen. Open Subtitles أن الحياة مختصرة جدَاً ...الأشياء تحدث بسرعة كبيرة لذا فأننا لا نملك الوقت لنفهم
    Dafür haben wir keine Zeit. Komm schon, Kumpel! Keine Kaninchen heute. Open Subtitles لا نملك الوقت لهذا، هيّا يا صاح لا يوجد
    Dafür haben wir keine Zeit. Open Subtitles لا نملك الوقت لهذا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more