"wir sammelten" - Translation from German to Arabic

    • جمعنا
        
    Aber wir sammelten mehr hypersonische Flugdaten als in 30 Jahren bodenbasierter Tests. TED لكننا جمعنا بيانات عن التحليق بسرعة فائقة للصوت أكثر مما فعلناه خلال 30 عاماً من الاختبارات العملية على الأرض
    wir sammelten Geld in Spanien, Italien und viel in Brasilien. TED ونحن جمعنا الأموال في إسبانيا، في إيطاليا، و الكثير في البرازيل
    wir sammelten Daten von über 20000 Personen aus der ganzen Welt und fanden, dass die Antwort einfach war. Respekt. TED جمعنا بيانات من أكثر من 20 ألف موظف حول العالم، ووجدنا أن الإجابة بسيطة: الاحترام.
    Das erste was wir taten war Sammeln. wir sammelten 130 unterschiedliche Quellen von NGO Berichten zu Zeitungs- und Fernsehnachrichten. TED الخطوة الأولى هي الجمع. جمعنا 130 مصدرا مختلفا للمعلومات من تقارير المنظمات غير الحكومية، الصحف، والقنوات الفضائية
    wir sammelten Blätter, um sie zu trocknen, wie es Liebende manchmal tun. Open Subtitles جمعنا الأوراق لنصنع منهم أجمة كما يفعل الأحباء أحياناً
    wir sammelten Spenden und arbeiteten 5 Monate mit der MTA zusammen, bekamen die Plakate genehmigt, aber zwei Tage nach dem Start verbot die MTA die Plakate wegen des politischen Inhalts. TED جمعنا المال وعملنا مع هيئة النقل في منطقة نيويورك لأكثر من خمسة شهور حصلنا على موافقة الملصقات، وبعد يومين حيث كان من المفترض أن تعلَّقْ، قررت هيئة النقل الحضري منع الملصقات، التي تنقل محتوى سياسي.
    wir sammelten über 6 000 davon. TED جمعنا أكثر من 6000 رسالة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more