Falls wir sie nicht finden, dann machen wir sie eben selbst. | TED | إذا لم نجدهم, فبإمكاننا تخليقهم بأنفسنا |
Wenn wir sie nicht finden, zahle ich Euch jeden Preis für Carter. | Open Subtitles | اذا لم نجدهم سأدفع لك ما يساوي قيمة كارتر |
Wenn wir sie nicht finden, treffen wir uns hier. | Open Subtitles | لو لم نجدهم نتقابل هنا و نحاول من جديد حسناً |
Es könnte keine Anomalien geben oder nur so tief verborgen... dass wir sie nicht finden, auch nicht mit 100 Analysen. | Open Subtitles | بحيث لن نجدها أبداً حتى لو جربنا مائة مرة هذا أقل ما يمكنني فعله لها الآن |
- Eine Flasche, dass wir sie nicht finden. | Open Subtitles | أراهنك بقنينة بأننا لن نجدها |
Wir gehen kurz rein und sehen uns um. Wenn wir sie nicht finden, müssen wir schnell verschwinden. | Open Subtitles | سندخل سريعاً و نتفقده, إن لم نجده نخرج من هنا فوراً |
Wir haben nur wenig Zeit, wenn wir sie nicht finden, bevor der König ankommt, sind wir alle tote Männer! | Open Subtitles | إذا لم نجدهم. قبل أن يحضر الملك اللّيلة. سنكون في عداد الأموات. |
Wenn wir sie nicht finden, treffen wir uns hier. | Open Subtitles | لو لم نجدهم نتقابل هنا و نحاول من جديد |
Wir gehen kurz rein und sehen uns um. Wenn wir sie nicht finden, müssen wir schnell verschwinden. | Open Subtitles | سندخل سريعاً و نتفقده, إن لم نجده نخرج من هنا فوراً |
Doch bisher konnten wir sie nicht finden. | Open Subtitles | لكنّنا لم نجده. |