"wir sind alle hier" - Translation from German to Arabic

    • كلنا هنا
        
    • جميعنا هنا
        
    • جميعنا هُنا
        
    • نحن جميعاً هنا
        
    • نحن جميعا هنا
        
    Wir sind alle hier und wenn einer das Geld findet kann er nicht weg, bevor jeder sein Teil hat. Open Subtitles نحن كلنا هنا حتى لو وجد شخص المال ، فلن يفلت به .. حتى يحصل كل شخص على نصيب
    Wir sind alle hier. Eine wundervolle, glückliche Familie. Open Subtitles اجل , نحن كلنا هنا عائلة كبيرة سعيدة حقيرة
    Wir sind alle hier, um im Interesse der Kunden zu arbeiten. Fahren wir fort. Open Subtitles هيا نحن جميعنا هنا في محاولة خدمة الزبائن فلنحاول أن نخرج بأفضل شيء لكلا الطرفين
    Wir sind alle hier, und er steckt immer noch auf diesem Schiff fest. Open Subtitles جميعنا هنا وهو لا يزال عالقا في تلك السفينة
    (Frau:) Wir sind alle hier. Open Subtitles .نُحن جميعنا هُنا
    - Wir sind alle hier, weil niemand zu deinem Wettkampf kam. Open Subtitles نحن جميعاً هنا الآن لأننا لم نذهب إلى مسابقتكِ للقفز بالحبال.
    Wir sind alle hier, weil wir Monica liebten und weil wir sie auf eine Weise, die sie nicht wütend machen würde, ehren wollen. Open Subtitles ...لكن نحن جميعا" هنا نحن جميعا" هنا بسبب حبنا لمونيكا وبسبب تقديم لها التحايا في طريقة
    Da wartet keiner, denn Wir sind alle hier. Open Subtitles المراقبة من يضعها المراقبة لا احد يضعها هناك لاننا كلنا هنا
    Wir sind alle hier, weil Sie unsere Leben auf eine besondere Weise berührt haben, und... im Namen aller würde ich gern einfach Danke sagen. Open Subtitles كلنا هنا لأنّك أثرت في حيواتنا بطريقة مميزة، ونيابة عن الجميع، أود أن أعبر عن شكري لك
    Wer hätte das gedacht? Wir sind alle hier. Gesund und putzmunter. Open Subtitles أنظر إلينا، كلنا هنا بخير وسلام سوية
    Wir sind alle hier. Die Lebenden und die Toten. - lmogen? Open Subtitles نحن كلنا هنا الان احياء واموات
    Er wurde nicht provoziert, Wir sind alle hier. Open Subtitles لا أحد يقوم الان بإغضابه كلنا هنا الان
    Also, das wird ein langer Tag werden, aber Wir sind alle hier, weil wir uns sehr um sie sorgen. Open Subtitles أعرف أنه سيكون يوم طويل لكن جميعنا هنا بسبب أننا نهتم بها كثيراً
    Vergiss nicht, Wir sind alle hier... Open Subtitles تذكري فقط , بأننا جميعنا هنا لكي
    Wir sind alle hier... weil wir eine Gruppe Verlassener sind. Open Subtitles جميعنا هنا فقط لأننا جماعة من المهجورين
    Wir sind alle hier. Wo bist du? Noch am Wickeln. Open Subtitles مرحباً , جميعنا هنا , أين أنتِ؟
    Ja, Wir sind alle hier. Open Subtitles نعم، جميعنا هنا
    Wir sind alle hier. Open Subtitles جميعنا هُنا
    - Gehen Sie. Ich werde für Sie decken. Wir sind alle hier. Open Subtitles -اذهبي، سأقوم بالتغطية لكِ، نحن جميعاً هنا
    Wir sind alle hier, um dir zu helfen. Open Subtitles نحن جميعاً هنا لمساعدتكِ
    Ryan, Wir sind alle hier, weil wir dich lieben. - Ich fange an. Open Subtitles ( راين ) نحن جميعا هنا لاننا نحبك و نهتم لامرك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more