"wir sind doch alle" - Translation from German to Arabic

    • نحن جميعا
        
    • نحن جميعاً
        
    • نحن جميعنا
        
    Wir sind doch alle verlorene Seelen, oder? Open Subtitles نحن جميعا ارواح ضائعه السنا كذلك
    Wir sind doch alle Amerikaner. Open Subtitles نحن جميعا أميركيين
    Wir sind doch alle einsam. Open Subtitles نحن جميعا وحيدون أليس كذلك؟
    Wir sind doch alle aus Neapel! Wir mögen uns und sind Brüder im Guten wie im schlechten. Open Subtitles اصدقائي ، نحن جميعاً من نابولي لنتحد سوياً
    Kommt Leute, Wir sind doch alle auf der selben Seite. Open Subtitles اهدأوا يا رفاق, نحن جميعاً في نفس الجانب
    Wir sind doch alle Profis hier. Open Subtitles نحن جميعنا المختصين هنا
    Wir sind doch alle Profis hier. Open Subtitles نحن جميعنا المختصين هنا
    Wir sind doch alle erwachsen. Open Subtitles نحن جميعا بالغون هُنا
    Wir sind doch alle... Open Subtitles نحن جميعا...
    Wir sind doch alle ein Team, oder? Ich weiß nicht. Open Subtitles نحن جميعاً فريق واحد، أليس كذلك؟
    Wir sind doch alle auf dem "Highway to Hell!" Open Subtitles نحن جميعاً رحالة علي الطريق
    Wir sind doch alle Freunde. Open Subtitles إسمع، نحن جميعاً أصدقاء هنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more