"wir sind jetzt auf" - Translation from German to Arabic

    • نحن الأن
        
    -Ja. Wir sind jetzt auf dem Fluss, Schatz. -Das war nur eine jähe Bö. Open Subtitles ـ نعم ، نحن الأن فى عرض النهر ، حبيبتي ـ إنها مجرد بعض الرياح القوية تضرب المركب
    Ich hab's geschafft. Wir sind jetzt auf dem steileren Weg. Open Subtitles لقد غيرت الطريق , نحن الأن على المسار المنحدر
    Erinnerst du dich, wie du mir sagtest: "Wir sind jetzt auf uns allein gestellt." Open Subtitles تتذكر إخباري "نحن الأن وحدنا."

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more