Du wirst Tony anrufen, sobald wir zu Hause sind. | Open Subtitles | يجب أن تتصلى بتونى . بمجرد أن نصل إلى المنزل |
- wenn wir zu Hause sind. | Open Subtitles | - حالما نصل إلى المنزل |
Wenn wir zu Hause sind, an Land, ist die Ablenkung zu groß. | Open Subtitles | عندما نكون في المنزل على الأرض، هُناك أشياء كثيرة تجرّهُ كلاً منها في إتجاه. |
(Gelächter) Da der äußere Schließmuskel und das Gehirn durch Nervenzellen verbunden sind, koordinieren sie sich, kooperieren, und stellen ihn zurück in die Warteschleife -- (Gelächter) für ein andermal, zum Beispiel wenn wir zu Hause auf der Couch sitzen und nichts Besseres zu tun haben, können wir loslegen. | TED | (ضحك) وبما أن العاصرة الخارجية والدماغ مرتبطان بالخلايا العصبية، فإنها تنسقُ وتتعاون، وستضعها في خط الانتظار، (ضحك) لوقتٍ آخر، على سبيل المثال، عندما نكون في المنزل وتجلسُ على الأريكة، ولا يوجد لدينا أفضل من القيام بذلك، فتكون لنا مطلق الحرية للقيام بذلك. |
Wenn wir zu Hause ankommen und hungrig sind und diese reife, saftige Frucht auf unserer Theke sehen, wollen wir sie nehmen und essen. | TED | عندما نعود للمنزل جائعين ونشاهد تلك الفاكهة الشهية والناضجة فوق المنضدة نرغب فقط في أخذها وأكلها. |
Und wenn wir zu Hause sind, suche ich uns ein Video mit einem Katzenbaby, das Bruno Mars singt! | Open Subtitles | وعندما نعود للمنزل , سأريك فيديو وجدته للقطط صغيرة تغني لـ برونو مارس |
Wir reden drüber, wenn wir zu Hause sind. | Open Subtitles | سوف نناقش الأمر عندما نعود للمنزل |