Als wir zurückkamen, haben wir uns die Überwachungsaufnahmen angesehen. | Open Subtitles | عندما عدنا , ألقينا نظرة على كاميرات المراقبة |
Wir hatten unseren Wagen auf der Harrison Street geparkt und als wir zurückkamen, hatte man ihn abgeschleppt. | Open Subtitles | و أوقفنا سيارتنا في شارع " هاريسون" لنتجول قليلاً, و عندما عدنا و جدناها سُحبت لأنها في مكان مُخالف |
JOE: Es wurde im Radio durchgegeben, gerade als wir zurückkamen. | Open Subtitles | أذاعوا ذلك على الراديو، حالما عدنا |
Ich merkte, dass er anders war, als wir zurückkamen, nachdem Mutter gestorben war. | Open Subtitles | لقد لاحظت أنه يبدو .... مختلفاً بعد عودتنا بعد أن توفت والدتنا |
Es gefiel ihr nicht sonderlich, und als wir zurückkamen, wollte sie, dass ich Tennis aufgebe und lieber Ehemann spiele. | Open Subtitles | ، لم تعجب بذلك كثيراّ ... وعند عودتنا حاولت إقناعي بالتخلي عن التنس والقيام بدور الزوج بدلاّ من ذلك في النهاية ، توصلنا لحل وسط |
Als wir zurückkamen, wartete eine Frau auf uns. | Open Subtitles | عدنا إلى هنا وكانت بانتظارنا امرأة. |
Nina hat uns mitgenommen. Als wir zurückkamen, war er da. | Open Subtitles | فذهبنا إلى هناك مع (نينا) و كان في المنزل عندما عدنا |
Wir mussten gut flunkern, als wir zurückkamen. | Open Subtitles | وما كان علينا قوله عندما عدنا |
Als wir zurückkamen, war es zu spät. | Open Subtitles | ...لكن عندما عدنا للبيت |
Als wir zurückkamen, war sie tot. | Open Subtitles | و عند عودتنا كانت قد ماتت |