"wird brennen" - Translation from German to Arabic

    • سيحترق
        
    • ستحترق
        
    Wasser kann kochen. Und, Doktor, alles wird brennen. Open Subtitles يستطيع الماء أن يغلي و كل شيء سيحترق دكتور
    Die Welt wird brennen, und nur dein Sohn kann ihn aufhalten. Open Subtitles والعالم سيحترق ابنك فقط من يستطيع إيقاف ذلك
    Warum lacht ihr? Alles wird brennen. Bald! Open Subtitles كل شئ سيحترق قريبآ تعالوا معى الى القدس
    Die ganze Stadt wird brennen. Open Subtitles هذه المدينة كلها ستحترق
    Diese Frau wird brennen! Verbrennt sie! Open Subtitles هذه الامرأة ستحترق - احرقوها -
    Eine falsche Drehung und dein Reich wird brennen. Open Subtitles حركة خاطئة و ستحترق مملكتك
    Die Alte weit wird brennen in den Feuern der Schmelzöfen. Open Subtitles سيحترق العالم القديم في حرائق الصناعة
    Ihr wisst nichts. Eure Welt wird brennen. Open Subtitles إنّكم لا تعلمون شيئاً عالمكم سيحترق
    Und er, der mir folgt, wird brennen. Open Subtitles وهو .. من سيلحقني سيحترق
    - Das Kapitol wird brennen! Open Subtitles -مبنى البرلمان، سيحترق !
    Sparta wird brennen! Open Subtitles ! سبارطة ستحترق
    Die Stadt wird brennen. Open Subtitles هذه البلدة ستحترق!
    Die Stadt wird brennen. Open Subtitles هذه البلدة ستحترق!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more