Vergiss nicht, ein Blick in diese Juwelendose... und ihre Großmutter wird denken, es ist die echte Anastasia. | Open Subtitles | الذي ينظر لصندوق المجوهرات هذا سيظن أن أناستاشيا الحقيقية عندنا |
Du siehst gut aus, man wird denken, du hättest eine Bank überfallen. | Open Subtitles | يا إلهـي، تبدو أنيقـاً جـداً سيظن ! الناس بأنّك سرقت مصرفاً |
Jeder, der nach ihm suchen wird, wird denken, er hatte eine Midlife-Crisis. | Open Subtitles | أي شخص سيبحث عنه , سيعتقد أن لديه ازمة منتصف العمر |
Jeder wird denken, dass du nicht gesund werden wolltest. | Open Subtitles | والآن، الجميع سيعتقد أنك لا ترغبي في الشفاء |
Jede Praline in Goldpapier eingewickelt. Sie wird denken, sie isst Geld. | Open Subtitles | كل قطعة موضوعة فى ورقة ذهبية سيعجبها ذلك , ستعتقد أنها تأكل نقود |
Sie wird denken, du hättest es lustiger mit Berühmtheiten. | Open Subtitles | ستظن أنك تمضى وقتا أكثر إثارة مع أشخاص أكثر شهرة |
Sloane wird denken, Cuvee hätte eine Sicherung gegen Fremdzugriff eingebaut. | Open Subtitles | سلون سيفكّر كوفي الضمان المركّب لمنع الوصول الغير مخوّل. |
Yep, jeder wird denken, ich sei einer von ihnen und wegen einer gut gemeinten, aber unheilvollen Geste, muss ich als Neuer einen großen, grünen Aufkleber tragen. | Open Subtitles | نعم, كل شخص سيظن أنني منهم, و بالمعنى الصحيح ولكن بنقله كارثية, كطالب جديد علي أن أرتدي شارة خضراء ضخمة0 |
Er wird denken, der Weißhaarige überwacht seinen Sohn, und das zwingt ihn dazu, ihn zu kontaktieren. | Open Subtitles | سيظن أن الرجل الأشيب الشعر يتجسس على ابنه وسيضطر إلى اللقاء به. |
Er wird denken, Sie hätten das so geplant, kalte Füße bekommen und machen jetzt mich zum Sündenbock. | Open Subtitles | سيظن أنك تنظم إنقلاباً عليه، ثم تراجعت، وتريد أن تجعلني كبش الفداء. |
Ich bin die einzige die ihm mit dem Mädchen gesehen hat. Er wird denken, dass ich.... | Open Subtitles | أنا الوحيدة التي رأته مع تلك الفتاة ...سيظن بأنني |
Emerson wird denken, dass sich Tony auf einen Kuhhandel eingelassen hat. | Open Subtitles | (ايمرسون) سيظن من أن (توني) عقد اتفاقاً مع النائب الأمريكي |
Ihr Vorstand wird denken, dass Sie übers Wasser laufen können. | Open Subtitles | سيعتقد مجلس الإدارة أنّ بوسعكِ تحقيق المستحيل |
Er weiß nicht, dass das FBI es hat. Er wird denken, dass es im Fundbüro ist. | Open Subtitles | أنهُ لا يعلم بأن مكتب التحقيقات قد حصل عليه سيعتقد بأنهُ في سلة المفقودات |
- Vorsicht. - Er wird denken, sie sind angesteckt. | Open Subtitles | احذري, سيعتقد أنها نقلت لك المرض |
Man wird denken, dass Ihr gegen diese Ehe seid. | Open Subtitles | سيعتقد الناس أنك إنقلبتَ ضد هذا الزواج. |
Jeder wird denken, ich habe es. | Open Subtitles | كل شخص سيعتقد اننى اخذته - ليس سيزار |
Sie wird denken, ich gebe Ihnen eine Kreditkarte, aber in Wirklichkeit gebe ich Ihnen meinen Bibliotheksausweis. | Open Subtitles | هي ستعتقد أني اسلمك بطاقة إئتمان لكن ما سأسلمك حقا هي بطاقة مكتبة |
- Das ist zu einfach, sie wird denken, dass ich billig bin, aber wenn ich Nüsse nehme, könnte sie ja eine Allergie haben. | Open Subtitles | إذا اخذت شيئا بسيطا ستعتقد اني بخيلة وإذا اخذت فول سوداني , ربما يكون لديها حساسية |
Sag ihr, dass du das nicht machst, sie wird denken, dass du Schizophren bist. | Open Subtitles | أخبرها أنك لا تهلوس لأنها ستعتقد أنك مصاب بـ انفصام الشخصية |
Er wird denken, dass eine Metallhaut in Schwierigkeiten steckt und ihm helfen kommen. | Open Subtitles | ستظن المدرعة أنه مقاتل آلي و ستتحرك من أجل المساعدة، |
Danke für dein scheiß Telefon, meine Mom wird denken ich bin gestorben. | Open Subtitles | , بسبب هاتفكِ السئ أمي ستظن أنني مت |
Er-- er wird denken, das er mich ausgetrickst hat. | Open Subtitles | هو هو سيفكّر بإنّه هزمني. |
- Sie wird denken, dass Sie spinnen. - Sie überzeugen sie vom Gegenteil. | Open Subtitles | سوف تعتقد أنك مجنون سوف تخبريها أننى لست كذلك |