- Und der Bürgermeister wird nicht reden? | Open Subtitles | - إنه متخصص - هل أنت واثق أن الرئيس لن يتحدث ؟ |
Er wird nicht reden, bis wir die anderen haben. | Open Subtitles | لن يتحدث حتى نقبض على الاخرين |
Fayed wird nicht reden und Gredenko ist tot. | Open Subtitles | فايد) لا يتكلم) و(جريدنكو) مات |
Seine Schwester. Die wird nicht reden. | Open Subtitles | تلك أخته الصغيرة، وإنّها لن تتحدث. |
Er wird nicht reden. Dann leg ihn einfach um. | Open Subtitles | إنه لن يتحدّث - إذاً، فقط اقتله بحق الجحيم - |
Sie wird nicht reden. ich habe wirklich keine Wahl, außer sie gehen zu lassen. | Open Subtitles | لن تتكلم حقاً ليس لدي خيار من أن أتركها تذهب |
Der ist hart im Nehmen, er wird nicht reden. | Open Subtitles | إنه شخص قوي" "لن يتكلّم |
Er wird nicht reden, ok? | Open Subtitles | انه لن يتحدث الكلام، حسنا؟ |
- Der wird nicht reden. | Open Subtitles | سميث لن يتحدث |
- Der wird nicht reden. | Open Subtitles | سميث لن يتحدث |
Er wird nicht reden. | Open Subtitles | .لن يتحدث |
Er wird nicht reden. | Open Subtitles | هو لن يتحدث |
Aber er wird nicht reden. | Open Subtitles | لكنه لا يتكلم |
Aber er wird nicht reden. | Open Subtitles | لكنه لا يتكلم |
Sie wird nicht reden und selbst wenn, was erwarten Sie von ihr? | Open Subtitles | ... لن تتحدث , و حتي لو تحدثت . ماذا تتوقع منها أن تقوم ؟ |
Tut mir leid, aber sie wird nicht reden. | Open Subtitles | آسف لكنها لن تتحدث |
Sie wird nicht reden. | Open Subtitles | وقالت إنها لن تتحدث. |
- Er wird nicht reden. | Open Subtitles | إنه لن يتحدّث |
Sie wird nicht reden. | Open Subtitles | لن تتكلم |
Wie du willst, aber ich sag dir, Mann, er wird nicht reden. | Open Subtitles | -تفضّل ولكن صدّقني... لن يتكلّم |