"wird reichen" - Translation from German to Arabic

    • سيكفي
        
    • سيفي بالغرض
        
    • ستفي بالغرض
        
    • سينفع
        
    • يفي بالغرض
        
    Millie, glaubst du, es wird reichen, den Phonographen spielen zu lassen? Open Subtitles أتعتقدين أن تشغيل الفيكترولا سيكفي يا (ميلي)؟ الفيكترولا:
    Ich schätze, dass wird reichen müssen. Open Subtitles اظنه سيكفي
    Nein, deine Freundin hier schuldet mir nur ein, zwei Worte, das wird reichen. Open Subtitles صديقتك هنا مدينٌ لي بكلمةِ او اثنتَين هذا سيفي بالغرض
    Es ist nicht Zuhause, aber es wird reichen. Open Subtitles حقاً إنه ليس المنزل، لكن سيفي بالغرض
    - Es wird in einer Woche fertig sein. Beeindruckend ist es nicht, aber es wird reichen. Open Subtitles هذه ليست تنين بحر ولكنها ستفي بالغرض
    Nicht meine eigene, aber sie wird reichen. Open Subtitles ليست خاصتي، لكنها ستفي بالغرض.
    - Einer wird reichen. Open Subtitles واحدا سينفع
    Die wird reichen. Open Subtitles لا ، ذلك , ذلك يفي بالغرض
    Das wird reichen. Open Subtitles هذا سيكفي
    Das wird reichen. Open Subtitles هذا سيكفي.
    - Das wird reichen. Open Subtitles هذا سيكفي
    Gib ihm einfach etwas Tequila, das wird reichen. Open Subtitles فقط أعطيه بعض الـ " تاكيلا " سيفي بالغرض
    Nicht wirklich eine 45er, aber es wird reichen. Open Subtitles ليس مسدس بالضبط,لكنه سيفي بالغرض
    Luftdicht. Das wird reichen. Open Subtitles ، إنه مُحكم الغلق سيفي بالغرض
    Komm schon, das wird reichen. Open Subtitles هيّا, هذه ستفي بالغرض.
    Tja, ich denke, ein Handtuch wird reichen. Open Subtitles اعتقد المنشفة ستفي بالغرض.
    Nun... Ich schätze, das wird reichen. Open Subtitles حسنٌ، أظن هذه ستفي بالغرض.
    Das wird reichen. Open Subtitles هذا سينفع
    Das wird reichen. Open Subtitles هذا سينفع
    - Das wird reichen müssen. Open Subtitles أظن بأنّ هذا يفي بالغرض
    Er ist schwach, aber es wird reichen. Open Subtitles ضعيف، لكنه يفي بالغرض.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more