Jetzt weiß ich, wer ich wirklich bin. | Open Subtitles | لقد كنت أتهرب من نفسي لمدة طويلة، لكني أعرف حقيقتي الآن |
Es ist nicht nur, dass ich ihn endlich so sehe, wie er wirklich ist, sondern er sieht mich endlich auch so, wie ich wirklich bin. | Open Subtitles | ليس ذلك السبب الأوحد. أخيراً أراه على حقيقته. أعتقد أنه أيضاً يراني الآن على حقيقتي. |
Mein Vater hat geglaubt, wenn die Menschen wüssten, wer ich wirklich bin, würden sie mich ablehnen. Aus Furcht. | Open Subtitles | آمن أبي بأنّ العالم إذا علم حقيقتي فسينبذونني من منبع الخوف |
Ich wünsche mir nur die Gelegenheit, dir zur zeigen, wer ich wirklich bin, und die Wahrheit über mich, denn die Wahrheit ist... | Open Subtitles | فقط أريد فرصة لأريك من أكون وأريك حقيقتي ، لأنه في الحقيقة أنا شخصٌ وحيد |
Die Leute in dieser Stadt sehen mich nicht. Nicht das, was ich wirklich bin. | Open Subtitles | الناس بالمدينة لا يروني ، ليس لحقيقتي |
Und wenn die Liebe deiner Schwester nicht gewesen wäre, hätte ich mich nie wieder daran erinnert, wer ist wirklich bin. | Open Subtitles | لو لم يكن من أجل حب أختك ما كنت لأتذكر ما كنت عليه حقاً |
Wenn es soweit ist... soll sie meinen Söhnen sagen, wer ich wirklich bin. | Open Subtitles | حينما يحين الوقت.. سيتوّجب عليها إخبار أبنائي عن حقيقتي |
die Leute glauben zu lassen, dass ich schwul bin, anstatt zu zeigen, wer ich wirklich bin. | Open Subtitles | أدعّ الناس يظنون أنّي مثلّي .. بدلاً من أن يروني على حقيقتي |
Öffnet die Augen und seht mich, wie ich wirklich bin! | Open Subtitles | أبعد الغشاوة عن عينيك وشاهد حقيقتي |
Jedes Mal wenn ich mit einer Frau schlafe, sieht sie mich wie ich wirklich bin ...leer... und dann ist sie weg. | Open Subtitles | "في كلّ مرةٍ أنام فيها مع امرأةٍ تراني على حقيقتي.. خاوياً" "ومن ثم ترحل" |
Auf Arbeit kam fast raus wer ich bin - wer ich wirklich bin. | Open Subtitles | إنّي على وشك أن أفتضح على حقيقتي بالعمل... حقيقتي الفعليّة |
Augen, die mich endlich so sahen, wie ich wirklich bin. | Open Subtitles | "العينان اللّتان رأيتاني أخيراً على حقيقتي" |
Und ich hatte Angst, dass du mich sehen würdest, wie ich wirklich bin. | Open Subtitles | و خفتُ كونكِ ستريني على حقيقتي |
Wenn sie weg sind, liebst du mich wieder und kannst die in mir erkennen, die ich wirklich bin. | Open Subtitles | و برحيلهم ستحبّني ثانيةً و ستستطيع أنْ تراني على حقيقتي... |
Du hast den anderen noch nicht gesagt, wer ich wirklich bin. | Open Subtitles | لمْ تخبر البقيّة عن حقيقتي بعد؟ |
- Ich wollte dir zeigen, wer ich wirklich bin. | Open Subtitles | أريدك أن تراني على حقيقتي ليس إلّا. |
Du siehst, wer ich wirklich bin, so wie ich sehe, wer du wirklich bist. | Open Subtitles | أنتَ... أنتَ تراني على حقيقتي كما أنا أراكَ على حقيقتك |
Ich behandle Sie mit Respekt, indem ich bin, wer ich wirklich bin. | Open Subtitles | بل أعاملك باحترام بتصرفي على حقيقتي. |
Jetzt weiß ich, wer ich wirklich bin. | Open Subtitles | لكني أعرف حقيقتي الآن |
Jetzt weiß ich, wer ich wirklich bin. | Open Subtitles | لكني أعرف حقيقتي الآن |
Vielleicht ist es Central City, oder du oder das, was ich für mein Leben gehalten habe, aber ich werde nie das werden, was ich wirklich bin, wenn ich nicht loslasse. | Open Subtitles | ربما مدينة (سنترال) أو أنت أو ما اعتقدت أن تكونه حياتي لن أتحول لحقيقتي الفعلية إلّا إذا تغاضيت عن ذلك |
Stattdessen hast Du mir jeden Tag erzählt nicht der zu sein, der ich wirklich bin. | Open Subtitles | بدلاً , أخبرتيني كل يوم بأن لا أكون من أنا عليه حقاً. |