Du denkst wirklich, du warst da. | Open Subtitles | هل أنت حقاً تصدقين أنك ذاهبة الى بُعدٍ آخر؟ |
Denkst du wirklich, du schaffst das? | Open Subtitles | أنت حقاً تعتقد إنه بإمكانك جعل هذا يحدث ؟ |
Nein, wirklich, du tust eh schon zu viel für mich. | Open Subtitles | لا حقاً أنت تَعمَلُي الكثير لي |
Aber wirklich, du nimmst es von den Weggeworfenen. | Open Subtitles | لكن حقاً, أنت تسحب من أسماك البحر *أي أن التبني أمر قذر* |
Denkst du wirklich du kannst mich zum Rückzug zwingen? | Open Subtitles | أتظنّين حقّاً بأنّ بوسعك ردعي؟ |
Denkst du wirklich du kannst mich zum Rückzug zwingen? | Open Subtitles | أتظنّين حقّاً بأنّ بوسعك ردعي؟ |
Du denkst wirklich, du schaffst das alleine? | Open Subtitles | ـ أنت حقاً تعتقد أنه يمكنك تدبر الأمور لوحدك؟ |
Also wirklich, du kannst wohl nie ernst sein, was? | Open Subtitles | أنت حقاً لا يمكن أن تكون جاداً. |
Sam, wirklich, du... du machst mir noch mein ganzes Karma kaputt, Mann. | Open Subtitles | يا رجل أنت حقاً... لقد ضغطت على زر تدميري... |
Ich weiß, dass es nicht wirklich du wärst. | Open Subtitles | أنا متأكدة , أنه لم يكن أنت حقاً |
Mein Gott... Das bist wirklich du darunter! | Open Subtitles | يا إلهى، أنت حقاً هو؟ |
- Rick, bist das wirklich du? | Open Subtitles | ريك " هل هذا أنت حقاً ؟ " - " دينو " - |
- Das bist wirklich du? - Ja. | Open Subtitles | هل هذا حقاً أنت ؟ |
Ich meine, wirklich, du trägst mehr Westen als der Cast von Blossom. | Open Subtitles | أقصد , حقاً أنت ترتدي ستر صدرية أكثر من طاقم تمثيل (بلوسوم) |
Wirklich? Du bist Schnelligkeit? | Open Subtitles | حقاً أنت السرعة ؟ |
Das bist wirklich du. | Open Subtitles | حقاً أنت. |
Denkst du wirklich du kannst mich zum Rückzug zwingen? | Open Subtitles | أتظنّين حقّاً بأنّ بوسعك ردعي؟ |