Es ist also wirklich interessant, und es ergibt einen gewissen Sinn, da sie noch immer jung sind, also warum würden sie Krankheiten bekommen, bevor sie alt würden? | TED | ذلك مثير للاهتمام فعلاً, وله دلالة بطريقة ما. أنهم ما يزالون شباباً إذاً لمذا يُصابون بأمراض الشيخوخة ختى يكبرون |
Was aber wirklich interessant ist, dieses Wasser muss von irgendwo herkommen, und es kommt von hier; dem Colorado River in Nordamerika. | TED | ولكن المثير للاهتمام حقا هو، تلك المياه قد جاءت من مكان ما، لقد جاءت من هنا، نهر كولورادو بشمال أمريكا. |
Und das ist, wo der 3D-Druck wirklich interessant wird. | TED | وذلك حيث تصبح الطباعة ثلاثية الأبعاد مثيرة للاهتمام حقاً، حقاً. |
Jetzt wird es wirklich interessant. | TED | الآن، إليكم الجزء المثير للإهتمام حقاً. |
Was sie aber wirklich interessant finden könnten ist die Tatsache,... dass sie in den Stunden vor ihrem Tod Geschlechtsverkehr hatte. | Open Subtitles | ولكن ما ظننتُ أنّكِ قد تجدينه مثير للإهتمام حقاً هو حقيقة أنّها أقامت علاقة حميميّة قبل ساعات قليلة من وفاتها |
Paul Piff: Okay, und jetzt dazu, was ich wirklich interessant fand: Nach Ende der 15 Minuten baten wir die Spieler, ihre Empfindungen während des Spiels zu beschreiben. | TED | بول بيف: حسناً، هذا ما أعتقد انه كان مثير جداً جداً للاهتمام أنه في آخر 15 دقيقة طلبنا من اللاعبين التحدث عن تجربتهم خلال اللعبة. |
Doch diese hohe Geständnisquote bei Jugendlichen, deutlich höher als bei Erwachsenen, ist wirklich interessant. | TED | ولكن المثير للاهتمام أن العديد من المراهقين، وبنسبة أكبر من البالغين وقعوا الاعتراف بقيامهم بالغش. |
wirklich interessant, Mr. Price. Sie sollten Präsident werden. | Open Subtitles | هذه حقيقة مثيرة للاهتمام ، سيد برايس ربما يجب عليك الترشح لمنصب الرئاسة |
Aber als mir gesagt wurde, dass der Patient Blut gehustet hat, begannen die Dinge wirklich interessant zu werden. | Open Subtitles | لكن عندما اخبروني ان المريض كان يسعل دما عندها اصبحت الامور مثيرة للاهتمام |
Das klingt wirklich interessant, aber ich muss gehen. | Open Subtitles | انها قصة مثيرة للاهتمام ولكن علي أن أغادر |
Das wird wirklich interessant, denn ich glaube, wir werden verfolgt. | Open Subtitles | ستصبح مثيرة للاهتمام حقا. أعتقد أننا يجري الذيل. |
Sie ist wirklich interessant und ich wette, ich kann mich an ihn gewöhnen. | Open Subtitles | إنها مثيرة للإهتمام حقاً وأراهن أن بإمكاني الإعتياد عليه |
Wir sind sie durchgegangen. Es war wirklich interessant. | Open Subtitles | لقد راجعتها معه وكان ذلك مثيراً للإهتمام |
wirklich interessant an dieser Schule ist, dass 75 Prozent der Kinder, die diese Schule besuchen Eltern haben, die hochrangige Führungskräfte im Silicon Valley sind. | TED | المثير للإهتمام في هذه المدرسة أنّ 75 بالمائة من طلابها أبائهم رؤساء تنفيذين رفيعي المستوى في مجال التكنولوجيا بسيليكون فالي. |
"Danke schön." (Gelächter) "Danke für die Informationen, das ist wirklich interessant." | TED | (ضحك) " شكراً لمشاركتنا هذا .. ذلك مثير للإهتمام " |
Hieran ist nun wirklich interessant, dass wir unsere Denkweise nicht auf eine neue Handelsweise übertragen. Wir übertragen unsere Handelsweise auf eine neue Denkweise. | TED | الآن ، ماهو مثير هنا أننا لانفكر بطريقتنا في طرق جديدة للحراك بل نحن نتجاوب بطريقتنا مع طرق تفكير جديدة |
Was Unternehmen tun können, um sich mit dieser neuen Einstellung zu indentifizieren, ist wirklich interessant. Ein paar Dinge, die irgendwie cool sind: | TED | ما تستطيع الأعمال فعله للترابط مع هذه العقليات الجديدة مثير للفضول عدد من الأشياء المثيرة والجميلة |
Das ist alles wirklich interessant, aber wissen Sie, Sie waren die einzige Person, die es gehört hat. | Open Subtitles | هذا شئ مثير حقا, ولكن كما ترى, انت الوحيدة التى سمعته |