"wirklichkeit wird" - Translation from German to Arabic

    • حقيقة
        
    In der das ewige Leben kein Traum ist, sondern Wirklichkeit wird. Open Subtitles في أي الأبدي الحياة ليست مجرد حلم، ولكن حقيقة واقعة.
    Aber ich möchte Ihnen zeigen, dass dieser Traum langsam Wirklichkeit wird. Open Subtitles وقد جئت هنا اليوم لنشترك في هذا الحلم ببطء ليصبح حقيقة
    Wir müssen handeln, um zu gewährleisten, dass katastrophaler Terrorismus niemals Wirklichkeit wird. UN 84 - ويجب علينا أن نعمل على ألا تصبح كوارث الإرهاب حقيقة واقعة.
    Es muss ein Traum sein, bevor es Wirklichkeit wird. Open Subtitles يجب أن تكون حلماً قبل أن تصبح حقيقة.
    Ich hoffe, dass wir die richtigen Lehren aus den Erfahrungen des 11. September ziehen werden, und dass die Vision eines internationalen Systems zur wirksamen und rechtzeitigen Konfliktverhütung endlich Wirklichkeit wird. UN 37 - وإني على أمل في أن تستخلص الدروس الحقيقية من تجربة 11 أيلول/سبتمبر وفي أن تصبح الرؤية القائمة على نشوء نظام دولي لمنع نشوب الصراعات بطرق فعّالة وفي الوقت المناسب حقيقة واقعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more