"wirtschaft der eurozone" - Translation from German to Arabic

    • اقتصاد منطقة اليورو
        
    Die EZB muss die Zinssätze 2008 senken, wenn sie eine Bauchlandung für die Wirtschaft der Eurozone vermeiden will. News-Commentary سوف يكون لزاماً على البنك المركزي الأوروبي أن يخفض أسعار الفائدة في العام 2008 إذا ما كان راغباً في تجنب انهيار اقتصاد منطقة اليورو.
    Der Euro hat einen Höchststand erreicht, die Ölpreise schießen in die Höhe, und es wird ein weiterer Anstieg der Zinsen erwartet. Die Wirtschaft der Eurozone – auch die Deutschlands – ist nicht kugelfest, auch wenn die Falken im EZB-Rat häufig so reden, als wäre sie es. News-Commentary ثمة سبب يدعو إلى القلق. فقد بلغ اليورو مستويات غير مسبوقة، وأسعار النفط في ارتفاع، ومن المتوقع أن ترتفع أسعار الفائدة. من المؤكد أن اقتصاد منطقة اليورو ـ بما في ذلك الاقتصاد الألماني ـ ليس محصناً ضد الضربات، على الرغم من أن الصقور في مجلس إدارة البنك المركزي الأوروبي يتحدثون عادة وكأن الأمر كذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more