Bau zusätzlicher Bürogebäude bei der Wirtschaftskommission für Afrika in Addis Abeba | UN | سابعا تشييد مرافق إضافية للمكاتب في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا |
Bau zusätzlicher Bürogebäude bei der Wirtschaftskommission für Afrika in Addis Abeba | UN | تاسعا تشييد مرافـق إضافية لمكاتب اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا |
Des Weiteren hatte die Wirtschaftskommission für Afrika die Regelungen für die Durchführung ihrer Aktivitäten im Einklang mit den Regeln und Vorschriften verbessert. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، حسنت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا الترتيبات الخاصة بمعالجة الأنشطة وفقا للقواعد والنظم. |
Bau zusätzlicher Bürogebäude bei der Wirtschaftskommission für Afrika in Addis Abeba | UN | ثانيا تشييد مرافـق إضافية للمكاتب في مقر اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا |
54. ersucht den Generalsekretär, darüber Bericht zu erstatten, welche weiteren Fortschritte bei der Erhöhung der Kapazität der Wirtschaftskommission für Afrika zur elektronischen Kommunikation und Datenübermittlung im Rahmen des Entwurfs des Programmhaushaltsplans für den Zweijahreszeitraum 2006-2007 erzielt wurden; | UN | 54 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن التقدم الإضافي الذي تم إحرازه لزيادة قدرة اللجنة الاقتصادية لأفريقيا على توصيل البيانات ونقلها إلكترونيا، في سياق الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007؛ |
Vor diesem tragischen Hintergrund beschloss die Wirtschaftskommission für Afrika, das Afrikanische Entwicklungsforum 2000 unter das Motto "Aids: Die größte Führungsherausforderung für Afrika" zu stellen. | UN | وبالنظر إلى هذا الوضع المأساوي، قررت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا أن يكون موضوع منتدى التنمية الأفريقية، لسنة 2000 هو “الإيدز: التحدي الأكبر للقيادة في أفريقيا”. |
Bau zusätzlicher Bürogebäude bei der Wirtschaftskommission für Afrika | UN | 56/270 - تشييد مرافق إضافية للمكاتب في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا |
Die Wirtschaftskommission für Afrika leistet Unterstützung bei der Durchführung der Neuen Partnerschaft auf regionaler Ebene. | UN | 139 - وتقدم اللجنة الاقتصادية لأفريقيا الدعم من أجل تنفيذ الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا على الصعيد الإقليمي. |
Wirtschaftskommission für Afrika | UN | اللجنة الاقتصادية لأفريقيا |
4. fordert mit Nachdruck die vollständige und rasche Umsetzung der Empfehlungen des Amtes für interne Aufsichtsdienste und ersucht den Generalsekretär, die Wirtschaftskommission für Afrika und ihre subregionalen Büros bei ihren Anstrengungen zur Umsetzung der Empfehlungen des Amtes zu unterstützen; | UN | 4 - تحث على التنفيذ التام والعاجل لتوصيات مكتب خدمات الرقابة الداخلية، وتطلب إلى الأمين العام دعم الجهود التي تبذلها اللجنة الاقتصادية لأفريقيا ومكاتبها دون الإقليمية من أجل تنفيذ توصيات المكتب؛ |
5. fordert insbesondere nachdrücklich dazu auf, die subregionalen Büros auf geeignete Weise in die Strategie zu integrieren, die die Wirtschaftskommission für Afrika verfolgt, um eine verstärkte Koordinierung und eine möglichst wirksame Ressourcenverwaltung und Mandatsdurchführung zu gewährleisten; | UN | 5 - تحث أيضا، بشكل خاص، على إدماج المكاتب دون الإقليمية على النحو الملائم في صلب استراتيجية اللجنة الاقتصادية لأفريقيا لكفالة زيادة التنسيق وإدارة الموارد وتنفيذ الولايات بأكبر قدر من الفعالية؛ |
1. nimmt mit Anerkennung Kenntnis von den Anstrengungen, die die Regierung Äthiopiens als Gastland unternimmt, um den Bau zusätzlicher Bürogebäude bei der Wirtschaftskommission für Afrika in Addis Abeba zu erleichtern; | UN | 1 - تحيط علما مع التقدير بالجهود التي تبذلها حكومة إثيوبيا، بصفتها البلد المضيف، لتيسير تشييد مرافـق إضافية لمكاتب اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا؛ |
90. betont die Schlüsselfunktion, die der Wirtschaftskommission für Afrika bei der Stärkung der Koordinierung und Zusammenarbeit zwischen den Organisationen der Vereinten Nationen und anderen Einrichtungen in der Region zukommt; | UN | 90 - تشدد على الدور الرئيسي الذي تؤديه اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في تعزيز التنسيق والتعاون فيما بين وكالات الأمم المتحدة والكيانات الأخرى داخل المنطقة؛ |
Das von der Wirtschaftskommission für Afrika im Oktober 1999 in Addis Abeba veranstaltete erste Afrikanische Entwicklungsforum stand unter dem Motto "Herausforderungen der Globalisierung und des Informationszeitalters für Afrika". | UN | 226 - وكان موضوع المنتدى الإنمائي الأفريقي الأول، الذي نظمته اللجنة الاقتصادية لأفريقيا وعقد في أديس أبابا في تشرين الأول/أكتوبر 1999، “التحدي الذي تمثله العولمة وعصر المعلومات بالنسبة لأفريقيا”. |
Wirtschaftskommission für Afrika | UN | 1 - اللجنة الاقتصادية لأفريقيا |
1. nimmt mit Anerkennung Kenntnis von den Anstrengungen, die die Regierung Äthiopiens als Gastland unternimmt, um den Bau zusätzlicher Bürogebäude bei der Wirtschaftskommission für Afrika in Addis Abeba zu erleichtern; | UN | 1 - تحيط علما مع التقدير بالجهود التي تبذلها حكومة إثيوبيا، بصفتها البلد المضيف، لتيسير تشييد مرافـق إضافية للمكاتب في مقر اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا؛ |
12. ersucht den Generalsekretär, auch weiterhin darauf hinzuwirken, dass die Wirtschaftskommission für Afrika ihre Verbindungen zu anderen Zentren und Organen stärkt; | UN | 12 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل بذل جهوده لكفالة قيام اللجنة الاقتصادية لأفريقيا بتوطيد الصلات مع المراكز والهيئات الأخرى؛ |