Die Leute wollen nicht wissen, wer ihre Sackhaare vom Klo wischt, während sie im "Space Needle" sind. | Open Subtitles | الناس لا يريدون أن يعرفوا من ينظف مراحيضهم بينما يتجولون في ناطحات السحاب |
) Weisst du, der Typ da? Er wischt sich gern den Hintern mit Laub ab. | Open Subtitles | يحب أن ينظف مؤخرته بأوراق الشجر |
Aber in Wirklichkeit warten sie, ob das Mädchen, das den Tresen wischt, sie ansieht. | Open Subtitles | لكنهم حقاً ينتظرون ليروا إن اعادة الفتاة في تنظف تنظر إليهم |
Und das Mädchen, das den Tresen wischt, trägt ein Shirt, das zwei Nummern zu klein ist, damit die Zeitschriften-Jungs sie beobachten. | Open Subtitles | والفتاة التني تنظف تلبس قميص ذات حجم صغير لذا شباب المجلة سينظرون لها |
Ich erwarte, dass du dir den Pudding vom Kinn wischt. Gentlemen. | Open Subtitles | أنا أتوقع أن تمسح البودنج عن ذقنك ، آيها السادة |
Wir haben Freunde in Hongkong, die sagen, Attila wischt mit Ihnen den Fußboden auf. | Open Subtitles | (لدينا أصدقاء فى (هونج كونج يقولون أنه سيمسح بك أرض المكان |
Räumt diesen Saustall auf. wischt euch das Gesicht ab. | Open Subtitles | نظفا هذه الفوضى، وأمسحا وجهكما |
wischt ihn weg wir woll'n doch nur, dass alles passt | Open Subtitles | نظفوا هنا... نريد ان نرى مظاهر الإعجاب |
Und er wischt gerade seinen Kopfhörer mit einem Babyreinigungstuch ab. | Open Subtitles | وانه ينظف في مكتبه سماعات مع طفل يمسح. |
Es wischt den Schmutz von der Seele weg. | Open Subtitles | انه ينظف روحك من كل السيئات والهموم |
Der König scheißt und die Hand wischt. | Open Subtitles | " الملك يتغوط و المساعد ينظف " |
Aber der Mann, Mr. Caplan, wischt nicht so gut ab. | Open Subtitles | (لكن السيد (كابلان لا ينظف نفسه جيّداً |
Du sagtest, du wischt meinen Arsch, bis keine Scheiße mehr daran klebt. | Open Subtitles | أتتزكر عندما قلت لي إنك سوف تنظف مؤخرتي حتى لن يتبقى هناك أي قزارة؟ |
Man wischt von vorn nach hinten, nicht umgekehrt. | Open Subtitles | من المُفتَرَض ان تمسح من الامام الى الخلف. أنت تَمْسحُ من الخلف الى الامام. |
Warum wischt du dir nicht deinen dummen Blick vom Gesicht und besorgst dir Handcreme für deine Knöchel die du zum Boden hängen lässt? | Open Subtitles | لمَ لا تمسح تلك النظرة الغبية عن وجهك و تأخذ مستحضر لتلك المفاصل التي تسحبها |
Wir bekommen z.B. ewiges Leben und Königreich, wo vollständige Freude sein wird wo wir die Krone der Herrlichkeit bekommen und ein Kleid, das wie die Sonne glänzt und es wird keine Tränen mehr geben, denn der Besitzer dieses Ortes wischt all die Tränen ab. | Open Subtitles | -أننا سننال حياة أبدية ومملكة من الفرح النقي وأكاليل مجد وملابس تلمع كالشمس وسوف لن يكون هناك دموع فيما بعد لأن صاحب المكان سيمسح كل واحدة منها |
wischt das Blut weg. | Open Subtitles | نظفا تلك الدماء |
wischt ihn weg, wir woll'n doch nur, dass alles passt | Open Subtitles | هل هذه بقعة؟ ♪ ♪ نظفوا هنا... |