"wm" - Translation from German to Arabic

    • العالمية
        
    • كأس
        
    • بطولة
        
    Ja. Also, Ladys, wir können euch nicht davon abhalten, zur WM zu fahren. Open Subtitles اسمعوا يا سيدات، لا يمكننا ردعكن من الذهاب إلى المنافسة العالمية
    Wir wollten euch auschecken, bevor wir euch bei der WM in den Arsch treten. Open Subtitles أردنا فقط أن نراقبكم قبل المنافسة العالمية حيث سنركل مؤخراتكم
    Ganz ruhig. Das ist nur eine Probe für die WM. Open Subtitles إهدئي، إنها مجرد فرصة للقيام ببروفة قبل المنافسة العالمية
    Um dem Bestreben von al Shabaab entgegenzuwirken, noch mehr unzufriedene Jugendliche anzulocken, veranstaltete er im Anschluss an die Anschläge 2010 der Terrorgruppe auf Zuschauer der WM in Uganda einen Ramadan-Basketball-Wettbewerb in Minneapolis. TED لمواجهة جهود مجموعة الشباب في التأثير على الفتية الساخطين، ففي بداية هجومهم عام 2010 على متابعي كأس العالم في أوغندا، نظّم فعالية رمضانية لكرة السلة في مينيبوليس رداً على ذلك.
    Sagen Sie, erinnern Sie sich an die WM 2002? Open Subtitles سيدتي, أتذكرين بطولة كأس العالم2002؟ ?
    Die WM steht vor der Tür und ihr tut so, als hätten wir nicht gerade total... Open Subtitles المسابقة العالمية على الأبواب وأنتن تتصرفون كأن لم يحصل شيء
    Ich müsst vor der WM Zusammenwachsen. Open Subtitles أنتن بحاجة إلى ترابط لبلوغ المسابقة العالمية
    Die WM wird mein Schwanengesang. Open Subtitles وستكون المسابقة العالمية هي آخر آداء أقدمه.
    Die WM ist eure Chance auf eine Wiedergutmachung. Open Subtitles المسابقة العالمية تعتبر فرصة الخلاص
    Wir haben so viel um die Ohren, und Chloe würde ausrasten, wenn sie wüsste, dass ich nicht nur an die WM denke. Open Subtitles فهناك الكثير من الأمور تجري وستفقد (كلوي) صوابها إن ظنت أنني لا أركز تماماً في الفوز بالمنافسة العالمية.
    Wir haben keine Angst vor der WM, denn wenn die Bellas auf der Bühne stehen, hauen sie alle um. Open Subtitles نحن لا نخشى المنافسة العالمية... لأنه حين تعتلي فتيات (بيلاز) المسرح فأننا سنثير الجمهور
    Ich mein, wir haben's ja alle gesehn bei der WM, als plötzlich überall die Deutschlandfahnen rausgehängt wurden. Open Subtitles شاهدنا ذلك خلال نهائيات كأس العالم كانت هناك أعلام المانيه في كل مكان.
    Ich mein wir haben es ja alle gesehen bei der WM als plötzlich überall die Deutschland Fahnen rausgehängt wurden. Open Subtitles شاهدنا ذلك خلال نهائيات كأس العالم كانت هناك أعلام المانيه في كل مكان.
    Im Gegensatz dazu strahlt Lateinamerikas kreatives Flair weit über das in der Welt als aufstrebende Macht etablierte Brasilien hinaus und umfasst Länder wie Argentinien, Uruguay und sogar Chile. Afrika bleibt trotz seltener nationaler Erfolge weiter hinter den Erwartungen zurück, und dies, obwohl die WM in seinem Hinterhof ausgerichtet wird. News-Commentary على النقيض من ذلك، ومن حيث الإبداع، فإن المواهب الأميركية اللاتينية تشع إلى ما هو أبعد من البرازيل ومكانتها المؤكدة كقوة ناشئة في العالم لتشمل دولاً مثل الأرجنتين وأوروجواي، بل وحتى شيلي. أما أفريقيا فعلى الرغم من بعض النجاحات الوطنية الفردية النادرة، فإنها ما تزال ضعيفة الأداء رغم أن بطولة كأس العالم تقام في ساحتها الخلفية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more